Ondertiteleditor online
Wil je een geweldige ondertiteleditor vinden? Maak je geen zorgen, laat EasySub je helpen bij het bewerken van ondertitels. Je kunt de ondertiteling bewerken, herschrijven, vertalen of opnieuw beginnen met nieuwe ondertitels, afhankelijk van wat je het beste uitkomt. Of je ondertitels nu makkelijker leesbaar wilt maken, reguliere expressies wilt toevoegen of fouten wilt corrigeren, EasySub kan het binnen enkele minuten voor je doen. Wijzig de letterafstand, stijl en lettertype. Met EasySub kunt u ondertitels ook downloaden als afzonderlijke bestanden (SRT, ASS, VTT, TXT, enz.).
De online ondertitelgenerator van EasySub is nauwkeurig, veelzijdig en gemakkelijk te gebruiken. Onze spraakherkenningssoftware, aangedreven door AI, is een van de meest nauwkeurige tools die je kunt vinden, waardoor het gemakkelijker dan ooit wordt om je video's te ondertitelen. Upload gewoon uw video en EasySub genereert een kopie van uw audio en voegt deze direct aan uw video toe. Upload, bewerk en download ondertitels met EasySub zonder uw browser te verlaten. Snel, gemakkelijk en stressvrij.
Hardgecodeerd – Nadat je je ondertitels hebt bewerkt, kun je ze in de video hardcore verwerken – opgeslagen als één bestand, zodat je ondertitels altijd zichtbaar zijn. Wij garanderen maximale compatibiliteit met alle belangrijke besturingssystemen en apparaten.
Ondertitels toevoegen – Ondertiteleditor
Automatische ondertitelgeneratie door op de knop "Ondertitels toevoegen" te klikken of ondertitels handmatig toe te voegen.
Bewerking
Ga naar de detailpagina om ondertitels te bewerken. Bewerkingen verschijnen live op je video (als je deze hebt geüpload).
Downloaden
Dat kan bijvoorbeeld ondertitels downloaden in ASS, SRT, VTT, TXT en andere formaten.
Ondertitelstijlen
Als je het lettertype of de grootte wilt wijzigen om je ondertitels beter leesbaar te maken, heeft EasySub Subtitle Editor een enorme selectie aan lettertypen, maten en stijlen! Dat wil zeggen: als uw ondertitels te klein, ondoorzichtig of onleesbaar zijn, kan EasySub ze restylen om ze beter zichtbaar en leesbaarder te maken voor uw publiek. EasySub geeft je de vrijheid om video's te maken die passen bij jouw merk, thema en kleurenschema.
Ondertitels vertalen
Wilt u uw video's streamen naar een niet-Engelssprekend publiek? Maak dan gebruik van het gebruiksvriendelijke EasySub ondertitel vertaler. U kunt vertalen van het Engels naar een andere taal, of vertalen van een andere taal naar het Engels. Onze krachtige spraakherkenningstool herkent vele talen van de wereld. Simpel gezegd: met EasySub kunt u uw ondertitels vertalen in meer dan 150 talen, en zelfs met accenten! Spaans naar Engels? Engels naar Vietnamees? De keuze is aan jou. Bewerk, style en vertaal uw ondertitels in één tool zonder uw browser te verlaten. Vergroot de toegankelijkheid en het bereik van uw inhoud naar alle uithoeken van de wereld, en zie hoe uw betrokkenheid nieuwe grenzen verlegt. Upgrade naar PRO Plan om van deze functie te genieten.