Como un Creador de videos de YouTube, ya conocemos los beneficios de los subtítulos. Entre otras cosas, traducir videos de YouTube puede aumentar la participación de la audiencia y aumentar la accesibilidad de nuestro video para cualquier audiencia.
Sin embargo, traducir vídeos de YouTube a otros idiomas además del inglés también puede brindarte muchas oportunidades. Al adaptar su contenido a otros idiomas principales (español, chino, ruso), podemos llegar a nuevos tipos de fans y comunidades.
Por lo tanto, se pueden obtener muchos beneficios específicos de la traducción:
La traducción nunca ha sido una tarea fácil, ni es algo que pueda tomarse a la ligera. Incluso con las mejoras en la traducción automática de YouTube, todavía necesitamos traductores profesionales para garantizar un trabajo confiable y de alta calidad.
De hecho, los resultados de la traducción automática nunca son perfectos y, a veces, aparecen fallas graves en ciertos idiomas. Por eso es importante comprender cómo optimizar los subtítulos siguiendo algunas reglas de sentido común.
Aquí hay algunas sugerencias para traducir videos usted mismo:
Nuestro enfoque único para EasySub es combinar el poder de la tecnología con la experiencia humana. Nuestra plataforma será traduce automáticamente tus subtítulos, pero también puede brindarle la ayuda de expertos en subtítulos.
En EasySub, los clientes y socios pueden colaborar libremente y ahorrar tiempo en proyectos de subtítulos. Nuestras soluciones pueden ayudarlo a:
De lo contrario, ¡esperamos haberte ayudado a difundir tu creación de YouTube al mundo!
¿Necesitas compartir el vídeo en las redes sociales? ¿Tu vídeo tiene subtítulos?…
¿Quieres saber cuáles son los 5 mejores generadores automáticos de subtítulos? Ven y…
Crea videos con un solo clic. Agregue subtítulos, transcriba audio y más
Simplemente cargue videos y obtenga automáticamente los subtítulos de transcripción más precisos y admita más de 150 gratis...
Una aplicación web gratuita para descargar subtítulos directamente desde Youtube, VIU, Viki, Vlive, etc.
Agregue subtítulos manualmente, transcriba o cargue automáticamente archivos de subtítulos