Πώς να επεξεργαστείτε τους υπότιτλους εύκολα και σωστά;

Άρθρα και σεμινάρια για περισσότερη δημιουργικότητα

Πώς να επεξεργαστείτε τους υπότιτλους εύκολα και σωστά
Έχετε ήδη ένα αρχείο υπότιτλων (srt, vtt...) και πρέπει να επεξεργαστείτε το κείμενο, τον συγχρονισμό ή την εμφάνιση του υπότιτλου; Μπορείτε φυσικά να προσπαθήσετε να επεξεργαστείτε τα αρχεία σας με μη αυτόματο τρόπο ή να χρησιμοποιήσετε έναν από τους πολλούς επεξεργαστές υποτίτλων που διατίθενται στην αγορά. Πώς να επεξεργαστείτε τους υπότιτλους εύκολα και σωστά; Αλλά πώς να το επιλέξετε και πώς να το χρησιμοποιήσετε, ας το δούμε μαζί μας.

Γιατί πρέπει να επεξεργαστείτε σωστά τους υπότιτλους;

Εάν έχετε προσπαθήσει να επεξεργαστείτε υπότιτλους μόνοι σας και θα ξέρετε ότι η δουλειά είναι πολύ περίπλοκη. Συγκεκριμένα, μπορεί να είναι δύσκολο για εσάς να μεταγράψετε τον ήχο ενός βίντεο και να συγχρονίσετε το κείμενο με τη φωνή. Ωστόσο, εάν οι υπότιτλοι φαίνονται καθαροί και ευχάριστοι στο μάτι και τότε οι υπότιτλοι μπορούν να παίξουν σημαντικό ρόλο μέσω προσεκτικής επεξεργασίας.

Αυτός είναι ο λόγος που πρέπει να βελτιστοποιήσετε την ποιότητα των υπότιτλων:

  • Μπορείτε να βελτιώσετε την προσβασιμότητα των βίντεό σας σε κωφούς και βαρήκοους κοινού.
  • Μπορείτε να μοιραστείτε το περιεχόμενό σας σε χώρες και γλώσσες σε όλο τον κόσμο με μετάφραση υπότιτλων.
  • Οι υπότιτλοι μπορούν να κατανοήσουν καλύτερα οπτικά και να θυμηθούν το μήνυμά σας.

Συμφωνείς? Σας δείχνουμε πώς να δημιουργείτε υπότιτλους υψηλής ποιότητας.

Βασική πρακτική της χειροκίνητης επεξεργασίας υποτίτλων

Είναι δυνατό να επεξεργαστείτε τα αρχεία υποτίτλων μόνοι σας, αλλά αυτό απαιτεί μια βασική κατανόηση του τρόπου λειτουργίας τους. Για να δημιουργήσετε αρχεία όπως SRT ή VTT, πρέπει να συμμορφώνεστε με ορισμένα πρότυπα. Αυτή είναι μια μέθοδος βήμα προς βήμα για την κατασκευή τους.

Μορφή αρχείου SRT και VTT
Για να επεξεργαστείτε τους υπότιτλους σας, απλώς εισαγάγετε το κείμενο και τον κωδικό ώρας σε αυτό το σχήμα

Για παράδειγμα, ένα αρχείο SRT δημιουργείται ως εξής:

Μπορείτε να δημιουργήσετε ένα αρχείο VTT ως εξής:

Ποιο πρόγραμμα επεξεργασίας υποτίτλων να επιλέξετε;

Υπάρχουν ήδη πολλοί επεξεργαστές υποτίτλων, είτε πρόκειται για λογισμικό είτε για εφαρμογές web.

Βελτιστοποιούν αμέσως τη μεταγραφή κειμένου και τον κωδικό χρόνου των υπότιτλων. Εδώ σας δείχνουμε τις καλύτερες επιλογές που μπορείτε να βρείτε στο Διαδίκτυο:

  • Το Aegisub είναι το καλύτερο πρόγραμμα επεξεργασίας υποτίτλων ανοιχτού κώδικα. Δωρεάν και ολοκληρωμένο, σας επιτρέπει να συγχρονίζετε τους υπότιτλους με τη βοήθεια του φάσματος ήχου και να προσαρμόζετε την εμφάνιση των υπότιτλων χρησιμοποιώντας την εγγενή μορφή ASS.
  • Το Subtitle Workshop είναι ένα από τα πιο φιλικά προς το χρήστη προγράμματα επεξεργασίας υποτίτλων. Υποστηρίζει πολλαπλές μορφές υποτίτλων και σας επιτρέπει να βελτιστοποιήσετε όλες τις πτυχές των υποτίτλων.
  • Το Kapwing είναι μια δωρεάν και περιορισμένης έκδοσης εφαρμογή web υπότιτλων. Ανεβάζοντας βίντεο, μπορείτε να προσαρμόσετε και να διορθώσετε γρήγορα τους υπότιτλους χρησιμοποιώντας μια σύγχρονη και αποτελεσματική διεπαφή.
  • Ως το απόλυτο πρόγραμμα επεξεργασίας βίντεο, το Adobe Premiere Pro σάς επιτρέπει να επεξεργάζεστε με ακρίβεια την εμφάνιση και την εμφάνιση των υπότιτλων. Αλλά αυτό δεν είναι το καλύτερο εργαλείο για αυτήν τη δουλειά αποτελεσματικά (Προτείνετε αυτό Δωρεάν πρόγραμμα επεξεργασίας βίντεο στο διαδίκτυο).

Η επιλογή σας θα εξαρτηθεί από τις ανάγκες σας και την κλίμακα του έργου. Ωστόσο, σας προειδοποιούμε ότι η χρήση των μη αυτόματων επεξεργαστών μπορεί να είναι πολύπλοκη. Αυτός είναι ο λόγος που σας δείχνουμε τον αυτόματο επεξεργαστή υποτίτλων, θα σας εξοικονομήσει περισσότερο χρόνο.

Πώς να χρησιμοποιήσετε το αυτόματο πρόγραμμα επεξεργασίας υποτίτλων?


Με τη δημοτικότητα της τεχνολογίας ομιλίας σε κείμενο, αυτόματες γεννήτριες υπότιτλων έχουν γίνει κοινός τόπος στο Διαδίκτυο.

Αυτές οι εφαρμογές βασίζονται στη βαθιά εκμάθηση και μπορούν να μεταγράψουν και να συγχρονίσουν με ακρίβεια τον ήχο και το κείμενο του βίντεο. Συνήθως παρέχουν επίσης ένα ισχυρό πρόγραμμα επεξεργασίας υποτίτλων που σας επιτρέπει να προσαρμόσετε τα αποτελέσματα. Χρησιμοποιώντας αυτές τις πλατφόρμες, μπορείτε να δημιουργήσετε και να βελτιστοποιήσετε αρχεία υπότιτλων εν ριπή οφθαλμού.

Εδώ, σας δείχνουμε πώς να προσθέτετε υπότιτλους στο βίντεό σας χρησιμοποιώντας το δικό μας Πρόγραμμα επεξεργασίας υποτίτλων EasySub. Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε για:

  • Αυτόματη και ακριβής μεταγραφή του βίντεό σας (API Advanced Speech Recognition)
  • Συνεργαστείτε με επαγγελματίες παραγωγούς υποτίτλων και μεταφραστές για να διαχειριστείτε τα έργα βίντεο σας.
  • Δωρεάν μετάφραση του βίντεό σας σε περισσότερες από 150 γλώσσες (μετάφραση βασισμένη σε βαθιά μάθηση)
  • Επεξεργαστείτε και προσαρμόστε εύκολα την εμφάνιση των υπότιτλων

1. Προσθέστε το βίντεό σας στη διεπαφή

Αρχικά, εγγραφείτε στην πλατφόρμα EasySub. Επιλέξτε το περιεχόμενό σας και υποδείξτε την αρχική του γλώσσα. Εάν είναι απαραίτητο, μπορείτε επίσης να επιλέξετε δωρεάν μετάφραση σε πολλές γλώσσες.

2. Ελέγξτε και βελτιστοποιήστε τα αποτελέσματα

Όταν τα αποτελέσματα είναι έτοιμα, κάντε κλικ στη γλώσσα του βίντεο και μεταβείτε στο ειδικό πρόγραμμα επεξεργασίας υποτίτλων για να ελέγξετε τον συγχρονισμό.

3. Εξαγωγή αρχείων SRT, VTT ή βίντεο με υπότιτλους

Όταν είστε ικανοποιημένοι με τη μεταγραφή, μπορείτε να συνεχίσετε να εξάγετε τους υπότιτλους. Μπορείς κατεβάστε αρχεία SRT ή VTT. Μπορείτε επίσης να εξάγετε βίντεο με εγγεγραμμένους υπότιτλους. Για να το κάνετε αυτό, κάντε κλικ στο κουμπί «Εξαγωγή» και επιλέξτε «Εξαγωγή».

Στη συνέχεια, θα έχετε πρόσβαση στο πρόγραμμα επεξεργασίας για να προσαρμόσετε την εμφάνιση των υπότιτλων. Αφού τελειώσετε, μπορείτε επιτέλους εξάγετε το βίντεο σε μορφή MP4.

Κοινή χρήση στο facebook
Κοινή χρήση στο twitter
Κοινή χρήση στο linkedin
Κοινή χρήση στο telegram
Κοινή χρήση στο skype
Κοινή χρήση στο reddit
Κοινή χρήση στο whatsapp

Δημοφιλή αναγνώσματα

Αρχές και Στρατηγικές μετάφρασης υποτίτλων ταινίας υπό την επίδραση διαπολιτισμικών παραγόντων
Αρχές και στρατηγικές μετάφρασης υποτίτλων ταινίας υπό την επίδραση 3 απαραίτητων διαπολιτισμικών παραγόντων
Εξερευνώντας τα κορυφαία εργαλεία επεξεργασίας βίντεο του 2023 Ένας ολοκληρωμένος οδηγός
Εξερευνώντας τα κορυφαία εργαλεία επεξεργασίας βίντεο του 2023: Ένας ολοκληρωμένος οδηγός
Πώς μπορεί η χρήση υπότιτλων να βελτιώσει τη στρατηγική μάρκετινγκ βίντεο
Πώς μπορεί η χρήση υπότιτλων να βελτιώσει τη στρατηγική μάρκετινγκ βίντεο;
Δημιουργήστε υπότιτλους με το EASYSUB LOGO
Πώς να δημιουργήσετε υπότιτλους με το EASYSUB
Πώς να δημιουργήσετε γρήγορα και με ακρίβεια μεγάλους υπότιτλους βίντεο
Πώς να δημιουργήσετε γρήγορα και με ακρίβεια μεγάλους υπότιτλους βίντεο;

Tag Cloud

Προσθήκη αυτόματων υπότιτλων σε βίντεο Instagram Προσθήκη υπότιτλων στα διαδικτυακά μαθήματα Canvas Προσθήκη υπότιτλων σε βίντεο συνεντεύξεων Προσθήκη υπότιτλων στις ταινίες Προσθήκη υπότιτλων σε εκπαιδευτικά βίντεο πολυμέσων Προσθήκη υπότιτλων στα βίντεο TikTok Προσθήκη υπότιτλων στο βίντεο Προσθήκη κειμένου σε βίντεο Γεννήτρια υποτίτλων AI Αυτόματος υπότιτλοι Αυτόματη δημιουργία υποτίτλων Αυτόματη προσθήκη υπότιτλων σε βίντεο TikTok Δημιουργήστε αυτόματα υπότιτλους στο YouTube Υπότιτλοι που δημιουργούνται αυτόματα Υπότιτλοι ChatGPT Επεξεργαστείτε τους υπότιτλους εύκολα Επεξεργασία βίντεο δωρεάν online Δωρεάν Online πρόγραμμα επεξεργασίας βίντεο Αποκτήστε το YouTube για αυτόματη δημιουργία υπότιτλων Γεννήτρια Ιαπωνικών Υπότιτλων Υπότιτλοι βίντεο μεγάλου μήκους Online Auto Caption Generator Δωρεάν Online Δημιουργία Αυτόματων Υπότιτλων Αρχές και Στρατηγικές Μετάφρασης Υποτίτλων Ταινιών Βάλτε τους υπότιτλους σε αυτόματο Γεννήτρια υπότιτλων Εργαλείο μεταγραφής Μεταγραφή βίντεο σε κείμενο Μετάφραση βίντεο YouTube YouTube Subtitle Generator

Δημοφιλή αναγνώσματα

DMCA
ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΕΤΑΙ