MKV'den Altyazıları Otomatik Olarak Nasıl Çıkarırsınız (Süper Hızlı ve Kolay)

Daha fazla yaratıcılık için makaleler ve öğreticiler

MKV dosyası ve altyazı parçası nedir?

MKV (Matroska Video) video, ses ve birden fazla altyazı parçasını aynı anda depolayabilen yaygın bir video kapsayıcı formatıdır. Birçok film, TV dizisi ve eğitim videosu MKV formatında dağıtılır ve kullanıcıların genellikle çeviri, dil öğrenme, ikincil oluşturma için düzenleme veya YouTube gibi video platformlarına yükleme için altyazıları ayrı ayrı çıkarmaları gerekir.

Çok dilli desteğe ihtiyaç duyan içerik üreticileri ve eğitimciler için, altyazıları verimli ve doğru bir şekilde çıkarmak, video değerini artırmak ve izleyici kitlesini genişletmek için hayati önem taşır. Ancak, geleneksel manuel çıkarma yöntemleri zahmetlidir ve yüksek teknik engellere sahiptir. Bu nedenle, "“MKV'den altyazılar otomatik olarak nasıl çıkarılır” birçok kullanıcı için temel bir ihtiyaç haline geldi.

İçindekiler

MKV dosyası ve altyazı parçası nedir?

MKV dosyası, video, ses, altyazı ve meta veri bilgilerini tek bir dosyada saklayabilen açık standartlı bir multimedya kapsayıcı biçimidir. MP4 ve AVI gibi yaygın biçimlere kıyasla MKV daha esnektir ve birden fazla kodlama biçimini ve çok dilli altyazı parçalarını destekler. Bu nedenle filmlerde, TV dizilerinde ve Blu-ray kopyalamada yaygın olarak kullanılır.

Bir MKV dosyasında Altyazı Parçası, video ve ses akışlarıyla birlikte depolanan bağımsız bir akıştır. Bu, bir MKV dosyasının yalnızca bir altyazı parçası değil, aynı zamanda birden fazla altyazı parçası içerebileceği anlamına gelir. Örneğin:

  • Çok dilli altyazılar: İngilizce, Japonca ve Çince altyazı içeren filmlerde veya TV dizilerinde yaygındır.
  • Yumuşak altyazılar: Oynatıcıda serbestçe açılıp kapatılabilir ve diller arasında geçiş yapılabilir.
  • Sert altyazılar: Doğrudan videoya yazdırılır ve ayrı olarak çıkarılamaz.

Bu esneklik, MKV formatını altyazı işleme için ideal bir seçim haline getirir. Ancak karmaşıklığı nedeniyle, altyazıları çıkarmak özel araçlar gerektirir, ve kullanıcıların dışa aktarılan içeriğin doğruluğunu garantilemek için farklı altyazı parçaları arasında ayrım yapmaları gerekir.

MKV dosyası ve altyazı parçası nedir?

Altyazı Çıkarmak İçin Yaygın Yöntemlerin Karşılaştırılması

Şu anda MKV dosyalarından altyazı çıkarmak için üç ana yöntem bulunmaktadır: manuel çıkarma, masaüstü araçlarının kullanımı ve çevrimiçi yapay zeka araçlarının kullanımı. Bu yöntemler, operasyonel zorluk, verimlilik ve uygulanabilirlik açısından farklılık göstermektedir.

YöntemZorluk SeviyesiÖzellikler ve AvantajlarSınırlamalarUygun Olanlar
Manuel ÇıkarmaYüksek (Komut satırı gereklidir)Hassas ve kontrol edilebilir, teknoloji kullanıcıları için idealKarmaşık, zaman alıcı, yeni başlayanlar için uygun değilGeliştiriciler, ileri düzey kullanıcılar
Masaüstü AraçlarıOrta (Yazılım kurulumu)Popüler araçların (örneğin, MKVToolNix) kullanımı kolaydırİndirme gerektirir, yerel kaynakları tüketirGenel kullanıcılar, toplu işleme ihtiyaç duyan içerik oluşturucular
Çevrimiçi Yapay Zeka AraçlarıDüşük (Web tabanlı)Tek tıklamayla yükleme, otomatik çıkarma ve format dönüştürmeİnternet gereklidir, bazı özellikler ücretli olabilirGünlük kullanıcılar, hızlı altyazı arayanlar
EasySub'ı Kullanmaya Başlayın

MKV dosyalarından altyazı otomatik olarak nasıl çıkarılır?

MKV dosyalarından altyazı çıkarmak, karmaşık komut satırı işlemleri gerektirmez. Artık kullanıcıların bu işlemi otomatikleştirmesine yardımcı olan ve işlemin zorluğunu büyük ölçüde azaltan birçok araç mevcuttur. Başlıca yöntemler şunlardır:.

Yöntem 1: Masaüstü yazılımlarını kullanın (örneğin MKVToolNix GUI)

Masaüstü yazılımlarını kullanın (örneğin MKVToolNix GUI)
  1. MKVToolNix'i (açık kaynaklı, ücretsiz) indirin ve kurun.
  2. Yazılımı açtıktan sonra MKV dosyasını ana arayüze sürükleyin.
  3. “Parçalar, bölümler ve etiketler” listesinde altyazı parçasını bulun (genellikle altyazı veya dil kodu olarak etiketlenir, örneğin eng, jpn).
  4. Dışa aktarmak istediğiniz altyazı parçalarını işaretleyin ve geri kalanların işaretini kaldırın.
  5. Altyazı dosyasını (.srt veya .ass gibi yaygın formatlar) dışa aktarmak için “Çoklamayı başlat”a tıklayın.

Avantajları: Görsel arayüz, ücretsiz, yüksek doğruluk.
Dezavantajları: Masaüstü kullanıcıları için uygun, manuel parça seçimi gerektirir.

Yöntem 2: Komut satırı aracını (ffmpeg) kullanma

Komut satırı aracını kullanma (ffmpeg)
  1. Bilgisayarınızda ffmpeg'in yüklü olduğundan emin olun.
  2. Komut satırını/terminali açın ve aşağıdaki komutu girin:

ffmpeg -i input.mkv -map 0:s:0 subs.srt

  • giriş.mkv = MKV dosyasını girin
  • 0:s:0 = İlk altyazı parçasını çıkar
  • altyazılar.srt = Çıkış altyazı dosyası

Avantajları: Hızlı, grafiksel arayüz gerektirmez, toplu işlemleri destekler.
Dezavantajları: Teknik olmayan kullanıcılar için kullanıcı dostu değildir, komut satırına aşinalık gerektirir.

Yöntem 3: Çevrimiçi bir yapay zeka aracı kullanın (Easysub gibi)

EASYSUB
  1. Açın Kolay altyazı resmi web sitesi.
  2. “Video Yükle”ye tıklayın veya doğrudan MKV dosya bağlantısını yapıştırın.
  3. Sistem videodaki altyazı parçalarını otomatik olarak algılayacak ve bunları aşağıdaki gibi birden fazla biçime çıkaracaktır: SRT, VTT ve ASS.
  4. Kullanıcılar ayrıca altyazıları (örneğin Japoncadan İngilizceye) çevirmeyi ve çevrimiçi olarak düzenlemeyi de seçebilirler.
  5. Altyazı dosyasını tek tıklamayla dışa aktarın.

Avantajları: Yazılım kurulumu gerektirmez, basit kullanım, otomatik çeviri ve format dönüşümünü destekler.
Dezavantajları: İnternet bağlantısı gerektirir, bazı gelişmiş özellikler için ücret ödemeniz gerekebilir.

Sert Altyazı Çıkarımı ve Yumuşak Altyazı Çıkarımı

MKV dosyalarından altyazı çıkarırken, öncelikle temel bir kavramı anlamak önemlidir: altyazılar iki farklı şekilde saklanır: Yumuşak Altyazılar ve Sert Altyazılar. İkisi arasındaki fark, çıkarma yöntemini ve uygulanabilirliğini doğrudan etkiler.

Yumuşak Altyazılar

Yumuşak Altyazılar

Tanım: Altyazılar MKV dosyalarında ayrı parçalar olarak saklanır ve serbestçe açılıp kapatılabilir.

Çıkarma yöntemi: MKVToolNix veya ffmpeg gibi araçlar kullanılarak altyazılar doğrudan video dosyasından çıkarılarak SRT, ASS, VTT ve diğer altyazı dosyaları oluşturulabilir.

Özellikler:

  • Kalite kaybı minimum düzeyde olup, kolayca çıkarılabilir.
  • Düzenlenebilir ve çevrilebilir.
  • Ses ve video parçalarından bağımsız, yüksek esneklik sunar.

Hedef kitle: Altyazıları düzenlemesi veya çevirmesi gereken içerik oluşturucuları ve eğitim videosu yapımcıları.

Sert Altyazılar

Sert Altyazılar

Tanım: Altyazılar video karesine “yakar” ve video görüntüsünün bir parçası haline gelir ve kapatılamaz.

Çıkarma yöntemi: Doğrudan çıkarılamaz, ancak yalnızca OCR (optik karakter tanıma) teknolojisi aracılığıyla metin olarak tanınabilir. Örneğin, Altyazı Düzenleme + Tesseract OCR kullanın.

Özellikler:

  • Çıkarım süreci tanıma algoritmalarına dayanır ve doğruluk yazı tipi, netlik ve arka plandaki parazitlerden etkilenebilir.
  • İkincil düzeltme gerektirir, bu da zaman alıcıdır.
  • Büyük ölçekli hızlı işleme uygun değildir.

Uygun olanlar:Orijinal video dosyasında altyazı parçası bulunmadığında (eski filmler veya ekran kayıtları gibi) bu yöntem tek seçenektir.

Sert Altyazılar ve Yumuşak Altyazılar

TipTanımÇıkarma YöntemiÖzelliklerUygun Senaryolar
Yumuşak AltyazılarMKV'de bağımsız bir altyazı parçası olarak saklanır, değiştirilebilirMKVToolNix, ffmpeg gibi araçlarla doğrudan çıkarın– Doğru ve hızlı çıkarma
– Düzenlenebilir ve çevrilebilir
– Ses/video parçasından bağımsız
Düzenlenebilir veya çevrilebilir altyazılara ihtiyaç duyan içerik oluşturucular ve eğitimciler
Sert AltyazılarVideo görüntüsüne yansıdı, kapatılamıyorOCR teknolojisini kullanın (örneğin, Altyazı Düzenleme + Tesseract)– Doğruluk OCR'ye bağlıdır
– Çözünürlük, yazı tipi, arka plandan etkilenir
– Manuel düzeltme gerektirir
Eski filmler, ekran kayıtları veya altyazı parçaları olmayan videolar
Yumuşak Altyazılar ve Sert Altyazılar

Altyazı çıkarma doğruluğunu iyileştirmeye yönelik ipuçları

MKV dosyalarından altyazı çıkarırken, özellikle farklı formatlarla (gömülü altyazılar ve sabit altyazılar) çalışırken, çıkarma sonuçlarının doğruluğu her zaman mükemmel olmayabilir. Altyazı çıkarma doğruluğunu önemli ölçüde artırabilecek bazı faydalı ipuçları şunlardır:.

1. Gömülü altyazı parçalarına öncelik verin

MKV dosyasının kendi altyazı parçası varsa, altyazıyı video görüntüsünden tanımak için OCR kullanmak yerine doğrudan çıkarmak en iyisidir. Bu, 100% metin restorasyonunu sağlar.

2. Profesyonel araçlar kullanın

Gömülü altyazılar için, kalite kaybı olmadan altyazı parçalarını çıkarabilen MKVToolNix veya ffmpeg kullanmanızı öneririz.

Sabit kodlu altyazılar için, AI OCR motoruyla birleştirildiğinde tanıma oranlarını önemli ölçüde artırabilen Subtitle Edit + Tesseract OCR'yi kullanmanızı öneririz.

3. Video kalitesini optimize edin

Sabit kodlu altyazılarda netlik, kontrast ve yazı tipi stili, OCR tanıma sonuçlarını doğrudan etkiler. Hataları azaltmak için tanımadan önce çözünürlüğü artırmanız veya kontrastı ayarlamanız önerilir.

4. Her altyazının manuel olarak incelenmesi

Yapay zeka araçları kullanılsa bile, altyazılar yazım hataları veya zamanlama tutarsızlıkları içerebilir. Her altyazıyı, özellikle teknik terimler ve özel isimler için, çıkardıktan sonra incelemeniz önerilir.

5. Yapay zeka çeviri ve düzenleme özelliklerini kullanın

Easysub gibi araçlar yalnızca altyazıları çıkarmakla kalmıyor, aynı zamanda zaman kodlarını otomatik olarak hizalıyor, dilleri çeviriyor ve stilleri güzelleştiriyor; böylece manuel işlem süresini önemli ölçüde azaltıyor.

6. Standart formatlarda kaydedin

Altyazı dosyalarını, son derece uyumlu olan ve daha sonra düzeltme, çeviri ve YouTube gibi platformlara yüklemeyi kolaylaştıran SRT, VTT veya ASS formatlarında dışa aktarın.

Altyazı çıkarmak için neden Easysub'ı seçmelisiniz?

En büyük avantajı Kolay altyazı Geleneksel araçlara göre en büyük avantajı verimliliği, rahatlığı ve doğruluğudur. MKV gibi videolardan doğrudan altyazı çıkarmayı destekler ve birden fazla formatta (SRT, VTT, ASS) çıktı verebilir. Sert altyazılar için dahili OCR+AI düzeltme teknolojisi daha doğru tanıma sağlar; gömülü altyazılar içinse kalite kaybı olmadan hızlı bir şekilde çıkarabilir.

Ayrıca Easysub, altyazı çevirisi, çok dilli çıktı ve çevrimiçi düzenleyici desteğiyle kullanıcıların sadece birkaç dakika içinde profesyonel altyazılara ulaşmasını sağlayarak hem zamandan hem de emekten tasarruf sağlıyor.

Özetle Easysub, altyazı çıkarma, çeviri ve düzenlemeyi bir araya getiren hepsi bir arada bir çözümdür ve bu özelliğiyle içerik üreticileri, eğitim kurumları ve işletmeler için idealdir.

Videolarınızı Geliştirmek İçin EasySub'ı Bugün Kullanmaya Başlayın

İçeriğin küreselleştiği ve kısa video formatlarının yaygınlaştığı bir çağda, otomatik altyazılama, videoların görünürlüğünü, erişilebilirliğini ve profesyonelliğini artırmak için önemli bir araç haline geldi.

Yapay zeka altyazı oluşturma platformları gibi Kolay altyazı, İçerik oluşturucuları ve işletmeler, daha kısa sürede yüksek kaliteli, çok dilli ve doğru şekilde senkronize edilmiş video altyazıları üretebilir, bu da görüntüleme deneyimini ve dağıtım verimliliğini önemli ölçüde artırabilir.

EASYSUB

İçerik küreselleşmesi ve kısa video patlaması çağında, otomatik altyazılama, videoların görünürlüğünü, erişilebilirliğini ve profesyonelliğini artırmak için önemli bir araç haline geldi. Easysub gibi yapay zeka destekli altyazı oluşturma platformları sayesinde, içerik oluşturucular ve işletmeler daha kısa sürede yüksek kaliteli, çok dilli ve doğru şekilde senkronize edilmiş video altyazıları üreterek izleme deneyimini ve dağıtım verimliliğini önemli ölçüde artırabilir.

İster yeni başlayan ister deneyimli bir içerik üreticisi olun, Easysub içeriğinizi hızlandırıp güçlendirebilir. Easysub'ı hemen ücretsiz deneyin ve her videonun dil sınırlarını aşarak küresel bir kitleye ulaşmasını sağlayan yapay zeka altyazısının verimliliğini ve zekasını deneyimleyin!

Yapay zekanın içeriğinizi sadece birkaç dakikada güçlendirmesine izin verin!

👉 Ücretsiz deneme için buraya tıklayın: easyssub.com

Bu blogu okuduğunuz için teşekkürler. Daha fazla soru veya özelleştirme ihtiyaçlarınız için bizimle iletişime geçmekten çekinmeyin!

DMCA
KORUMALI