Avant de discuter comment créer des sous-titres TikTok, it is essential to understand the value of subtitles in the dissemination of TikTok videos. Subtitles are not merely supplementary text; they are an important tool for enhancing video quality. Research shows that over 69% of TikTok users watch videos in silent mode (source: TikTok Official Creator’s Guide). Without subtitles, this group of viewers might quickly swipe past the video. Subtitles help viewers understand the content even in noisy environments or when the video is played in mute mode, thereby increasing the viewing duration. An increase in viewing duration boosts the video’s completion rate, which is a crucial reference indicator for TikTok’s recommendation algorithm.
At the same time, subtitles can effectively break down language barriers and expand the audience range of videos. For non-native speakers, subtitles are the key to quickly understanding the content. According to a report by the third-party research platform Wyzowl, videos with subtitles receive an average of 12% to 15% more interactions than those without. Higher interaction and retention rates make videos more likely to be recommended by the system to the “For You” page, thus achieving greater exposure. This is why more and more creators and brands are making the addition of high-quality subtitles an indispensable part of their TikTok video production.
Table des matières
Comprendre les bases des sous-titres TikTok
Les sous-titres TikTok sont une fonctionnalité qui convertit le contenu audio de vidéos en texte et l'affiche en synchronisation avec les visuels. Ils peuvent aider les spectateurs à comprendre le contenu vidéo plus clairement et améliorer l'accessibilité de la vidéo dans différents environnements de visualisation.
La différence entre les sous-titres automatiques et les sous-titres manuels
TikTok propose deux types de sous-titres : sous-titres automatiques and manual subtitles. Automatic subtitles are generated by the system’s speech recognition function, which is fast and easy to operate, suitable for quick video posting. However, the recognition accuracy can be affected by accents, background noise, and speaking speed, and thus requires post-checking and modification. Manual subtitles are input and adjusted by the creator themselves, ensuring precise content, but it takes longer.
Les avantages et les inconvénients de la fonction de sous-titres intégrée de TikTok
L'avantage de la fonction de sous-titres intégrée de TikTok réside dans sa simplicité d'utilisation, l'absence d'outils supplémentaires et son adaptation directe au format d'affichage de la plateforme. Cependant, ses inconvénients sont également évidents, comme un choix limité de styles de sous-titres, des fonctions d'édition peu flexibles et une faible efficacité du traitement par lots.
En revanche, les outils de sous-titrage professionnels (comme Easysub) offrent une meilleure précision de reconnaissance vocale, prennent en charge la génération de sous-titres multilingues et proposent des paramètres personnalisés de police, de couleur et de position. Ils permettent également le traitement par lots et l'exportation vers divers formats. Ils sont ainsi plus efficaces et professionnels pour les créateurs et les entreprises qui publient fréquemment des vidéos et qui recherchent une cohérence de marque et une présentation de haute qualité.
Avantages de l'ajout de sous-titres aux vidéos TikTok
The role of subtitles in TikTok videos goes far beyond “text descriptions”. They are an important factor influencing the exposure rate of the videos and user engagement. Here are the key benefits:
Les sous-titres peuvent aider les utilisateurs sourds et ceux qui regardent dans des environnements bruyants à comprendre facilement le contenu de la vidéo.
Even when users are in places like subways or offices where it’s inconvenient to have audio, they can still fully obtain the information through subtitles.
Selon les données officielles de TikTok, plus de 80% d'utilisateurs regardent des vidéos en mode silencieux.
② Améliorer la capacité de portée mondiale et de communication multilingue
Les sous-titres peuvent briser les barrières linguistiques et permettre aux utilisateurs de différents pays de comprendre le contenu de la vidéo.
Si elle est accompagnée de sous-titres multilingues, la vidéo a le potentiel d’atteindre un public international plus large.
Un rapport sur le marketing des médias sociaux indique que les sous-titres multilingues peuvent augmenter l'audience à l'étranger d'environ 25%.
③ Augmenter le temps de visionnage et le taux d'achèvement
Les sous-titres peuvent guider les utilisateurs pour suivre le rythme de la vidéo, améliorant ainsi leur concentration et leur taux d'absorption du contenu.
Des études ont montré que le taux d’achèvement moyen des vidéos avec sous-titres peut être augmenté de 30%.
A higher completion rate helps TikTok’s algorithm to push the videos to more viewers.
④ Améliorer l'interaction et l'engagement des utilisateurs
Les sous-titres peuvent améliorer la transmission de l’information, permettant ainsi aux spectateurs de commenter, d’aimer ou de partager plus facilement.
Dans les vidéos au contenu dense ou aux informations complexes, les sous-titres peuvent aider les spectateurs à comprendre les détails, stimulant ainsi les discussions.
Les données montrent que le nombre de commentaires vidéo avec sous-titres a augmenté en moyenne de plus de 15%.
⑤ Prise en charge de l'optimisation du référencement vidéo
The text content in the subtitles will be captured by TikTok’s internal search and search engine.
En intégrant de manière appropriée des mots-clés, la vidéo peut augmenter sa visibilité dans les résultats de recherche associés.
Par exemple, inclure des balises de sujets populaires ou des phrases clés dans les sous-titres peut améliorer considérablement le classement des recherches.
Différentes façons de créer des sous-titres TikTok
Tableau : Comparaison des méthodes de création de sous-titres
| Méthode | Avantages | Inconvénients | Convient pour |
|---|---|---|---|
| Fonctionnalité de sous-titres intégrée à TikTok | Facile à utiliser, aucun logiciel supplémentaire n'est nécessaire ; reconnaissance automatique rapide ; idéal pour une publication rapide | Précision affectée par l'accent et le bruit de fond ; fonctionnalités d'édition limitées ; ne prend en charge que les vidéos au sein de la plateforme | Créateurs individuels, débutants en vidéo courte |
| Ajout manuel (Premiere Pro, CapCut, etc.) | Hautement précis et contrôlable ; polices, couleurs et effets d'animation personnalisables ; adapté au contenu de marque | Prend du temps ; nécessite des compétences en montage vidéo ; courbe d'apprentissage du logiciel plus élevée | Rédacteurs professionnels, équipes de marketing de marque |
| Outils de génération automatique d'IA (Easysub) | Haute précision de reconnaissance ; prise en charge multilingue ; traitement par lots efficace ; édition en ligne et exporter dans des formats compatibles TikTok | Nécessite le téléchargement d'une vidéo ; connexion Internet requise | Créateurs de contenu, vendeurs transfrontaliers, équipes nécessitant une production de sous-titres à haute efficacité |
Fonction de sous-titres intégrée de TikTok
TikTok offers an automatic caption generation feature, with a low learning curve and being highly suitable for beginners. Simply turn on “Automatic Captions” in the video editing interface to generate the captions.
Les avantages sont une vitesse rapide et l'absence d'outils supplémentaires. Les inconvénients sont que le taux de reconnaissance est affecté par les accents, la vitesse de parole et le bruit de fond, et que la personnalisation des styles de sous-titres est relativement faible.
Ajout manuel (dans des programmes comme Premiere Pro, CapCut, etc.)
La création manuelle de sous-titres permet des options hautement personnalisables, notamment des chronologies précises, des polices, des couleurs et des animations personnalisées.
Cette méthode convient aux créateurs ayant des exigences spécifiques en matière de branding vidéo. Cependant, le processus de production est long et requiert des compétences en montage vidéo. Elle est moins efficace pour les vidéos longues ou les productions en plusieurs lots.
Easysub utilise l'IA pour identifier rapidement les contenus vidéo et audio et générer des sous-titres d'une grande précision. Il prend en charge plusieurs langues et les contenus internationaux. Vous pouvez utilisez Easysub pour ajouter automatiquement des sous-titres aux vidéos TikTok.
Comparé aux sous-titres intégrés, Easysub offre des fonctionnalités plus puissantes capacités d'édition, permettant le traitement par lots, le réglage en ligne des styles de sous-titres et l'exportation directe du format vidéo d'écran vertical adapté à TikTok.
Cette méthode est particulièrement adaptée aux créateurs, aux propriétaires de marques et aux vendeurs internationaux qui doivent produire un grand nombre de vidéos. Elle permet de gagner un temps précieux et d'améliorer la qualité des sous-titres.
Guide étape par étape : Comment créer des sous-titres TikTok avec Easysub
Étape 1 - Inscrivez-vous et connectez-vous à Easysub
- Cliquez sur “"Registre"” pour accéder à la page d'inscription.
- Définissez le mot de passe en utilisant votre adresse e-mail ou connectez-vous directement avec votre Compte Google.
- Complete the basic settings. It is recommended to select the commonly used language in the “Language Preference” option to facilitate subsequent recognition.
Étape 2 – Créer un projet et télécharger les documents
- Cliquez sur “ Ajouter un projet ”.
- Télécharger fichiers vidéo ou audio. Vous pouvez les faire glisser et les déposer dans la zone de téléchargement.
- Vous pouvez également importer en utilisant URL de la vidéo YouTube, ce qui entraîne généralement une vitesse de téléchargement plus rapide.
- Avant de télécharger, vérifiez l'audio : voix claire, faible bruit de fond, absence de bruits parasites. Un son clair améliore considérablement la précision de la reconnaissance.
Conseils professionnels
- Essayez de maintenir l'environnement d'enregistrement aussi silencieux que possible. Maintenez une distance stable entre le microphone et le sujet.
- Le volume de la musique de fond ne doit pas être inférieur de plus de 12 à -6 décibels à celui de la voix humaine (selon l'expérience), afin d'éviter toute interférence dans la reconnaissance.
Étape 3 – Générez des sous-titres automatiques en un clic
- Une fois les documents téléchargés avec succès, cliquez sur “ Ajouter des sous-titres ”.
- Sélectionnez le langue originale. Si vous avez besoin d'une sortie multilingue, sélectionnez l'option langue cible.
- Cliquez sur “"Confirmer"” pour démarrer le processus de génération.
- Cela prend généralement quelques minutes. Les vidéos plus longues peuvent prendre plus de temps.
Conseils professionnels
- Pour les vidéos individuelles, essayez de limiter leur durée à 10 minutes. Pour les vidéos extrêmement longues, pensez à les segmenter pour un montage plus efficace.
- Pour les contenus comportant des accents prononcés et de nombreux termes techniques, il est recommandé de créer d'abord une liste de termes, qui pourra ensuite être utilisée pour une relecture manuelle ultérieure.
Étape 4 - Montage et réglage du timing
- Cliquez sur “"Modifier"” pour accéder à la page de détail.
- Révisez le texte élément par élément, corrigez les noms propres, les lapsus et la ponctuation.
- Ajuster le points d'entrée/sortie de la chronologie pour assurer la synchronisation.
Normes de lisibilité des sous-titres (recommandées)
- Chaque ligne doit comporter 1 à 2 phrases.
- Chaque ligne ne doit pas contenir plus de 15 caractères chinois (et pas plus de 35 caractères en anglais).
- La durée d'affichage doit être de 1,5 à 6 secondes.
- Les sous-titres adjacents ne doivent pas se chevaucher ou, s'ils se chevauchent, le chevauchement ne doit pas dépasser 0,1 seconde.
- Chaque sous-titre doit essayer de transmettre un sens complet et éviter de diviser une phrase sur plusieurs lignes.
Compétences en édition
- Supprimez les remplissages verbaux (euh, ah) pour rendre la lecture plus fluide.
- Conduct a second review of “numbers, prices, brand names” to avoid misinterpretation.
- Simplify the sentence structure using “merge/split” to ensure the rhythm is consistent with the stress points of the pronunciation.
Étape 5 - Définir les styles : Police/Couleur/Placement
- Police : Préférer sans empattement Polices de caractères (par exemple, Inter, PingFang). Elles sont plus lisibles sur les petits écrans.
- Taille de la police : Basée sur la orientation verticale des écrans mobiles. Assure la clarté lorsqu'il est vu à 1 mètre de distance.
- Couleur : couramment utilisée texte blanc avec trait noir / bandes de fond sombres semi-transparentes. Contraste élevé, bonne polyvalence.
- Position : Centré en bas. Maintenir une marge de sécurité minimale de 5% from the video edges. Avoid blocking the speaker’s mouth movements, product details, or UI highlights.
- Accentuation : Les mots-clés peuvent être en gras / coloré, mais évitez de les utiliser à outrance et maintenez un style cohérent.
- Marque : Un petit logo en filigrane peut être ajouté, avec une transparence appropriée, sans affecter la lisibilité.
Étape 6 - Exporter pour TikTok
- Format d'image : 9:16.
- Résolution: 1080×1920.
- Format: MP4 (H.264).
- Audio: AAC / 44,1 kHz.
- Fréquence d'images : conforme au matériel source (généralement 24/25/30 images par seconde).
- Recommandation de débit binaire : 8 à 12 Mbps (1080p), équilibrant qualité et taille.
- Méthode de sous-titrage :
- Sous-titres gravés (sous-titres ouverts):Affichage stable sur n'importe quelle plateforme, visualisez et éditez comme vous le souhaitez.
- Exporter SRT: Facilite l'édition secondaire sur plusieurs plates-formes et l'archivage multilingue.
- Nommage clair des fichiers (par exemple :
marque_sujet_tiktok_zh_1080x1920_OC.mp4). Plus facile à récupérer ultérieurement.
Modèle pratique
Flux de travail: Télécharger → Sous-titres automatiques → Relecture → Réglage précis de la chronologie → Normalisation du style → Exporter 1080×1920 MP4 (pour la gravure ou SRT) → Télécharger sur TikTok.
Convention de dénomination: Projet_Sujet_Langue_Plateforme_Résolution_S'il_faut_graver_Date.mp4
Collaboration d'équipe: Develop a “Subtitles Style Guide” and a “Terminology List”, which will be used repeatedly over time to ensure consistency in the series of videos.
Résultat attendu
- Plus haut taux d'achèvement et durées de visionnage sont bénéfiques pour la distribution de la plateforme.
- Même dans un environnement calme, on peut le comprendre, ce qui améliore atteindre et accessibilité.
- Les sous-titres multilingues facilitent portée internationale et les conversions transfrontalières.
- Le texte du sous-titre peut servir de indice de recherche, renforçant la visibilité de la recherche interne sur TikTok et de la recherche externe.
Conseils de pro pour des sous-titres TikTok parfaits
Tout d'abord, il est crucial de contrôler la longueur des sous-titres. Il est recommandé que chaque ligne ne dépasse pas 15 caractères chinois (environ 35 caractères anglais) et ne dépassez pas une ou deux lignes. Ainsi, les spectateurs peuvent les lire facilement et rapidement, ce qui est particulièrement adapté aux vidéos TikTok au rythme soutenu.
The color of the subtitles should have sufficient contrast. The common practice is to use “white text with black borders”, or to add a semi-transparent dark background strip below the text. This ensures that the subtitles are clearly visible in any background, and is also convenient for users with complex lighting conditions or with weak vision.
La position des sous-titres est également très importante. Lors de leur placement, évitez les zones centrales de la vidéo, telles que les mouvements de bouche des personnages, les détails du produit ou les informations clés. Il est généralement recommandé de placer les sous-titres sous l'écran et de maintenir une distance de sécurité de plus de 5% depuis le bord de l'écran pour éviter de bloquer le contenu important.
La plupart des vidéos TikTok adoptent un Format d'écran vertical 9:16, La taille de police et l'interligne des sous-titres doivent donc être optimisés pour les petits écrans. Une fois la vidéo terminée, il est conseillé de la prévisualiser sur des écrans de différentes tailles afin de garantir la lisibilité du texte, même à un mètre de distance.
Erreurs courantes à éviter lors de l'ajout de sous-titres
Ajoutez votre texte d'en-tête ici
Lors de l'ajout de sous-titres à des vidéos TikTok, un manque d'attention aux détails peut considérablement affecter l'expérience utilisateur, voire entraîner une baisse du trafic. Voici quelques erreurs courantes et leurs conséquences :
1. Les sous-titres sont retardés ou non synchronisés.
Si les sous-titres ne correspondent pas à l'audio, le spectateur devra réfléchir davantage pour comprendre le contenu, et son attention risque d'être interrompue. Ce délai peut réduire considérablement le taux de complétude, notamment pour les vidéos courtes et rapides. Pendant la production, il est important de vérifier régulièrement la chronologie et, si nécessaire, d'effectuer des ajustements image par image.
2. Tout en majuscules ou taille de police trop petite.
L'utilisation exclusive de majuscules réduira la lisibilité et donnera une impression d'oppression ; une taille de police trop petite gênera la lecture sur mobile. Il est recommandé d'utiliser une combinaison de majuscules et de minuscules et de maintenir une taille de police appropriée pour garantir une bonne lisibilité, même en mode portrait.
3. Translation errors or cultural incompatibilities.
Si les sous-titres multilingues contiennent des traductions littérales, maladroites ou des expressions culturelles inappropriées, ils peuvent engendrer des malentendus, voire du ressentiment, auprès du public cible. Le contenu multilingue doit être relu par des personnes connaissant la culture locale afin de garantir un usage naturel et cohérent de la langue.
4. La lisibilité pour les personnes daltoniennes n’a pas été prise en compte.
La couleur des sous-titres présente un contraste insuffisant avec l'arrière-plan, ce qui peut rendre leur distinction difficile pour certains utilisateurs, notamment les personnes atteintes de daltonisme rouge-vert ou bleu-jaune. Il est donc conseillé de privilégier des combinaisons de couleurs à fort contraste, comme du texte blanc avec des bordures noires ou des fonds sombres semi-transparents, afin de garantir une lecture claire pour tous.
Pourquoi choisir Easysub plutôt que les sous-titres intégrés de TikTok
La couleur des sous-titres présente un contraste insuffisant avec l'arrière-plan, ce qui peut rendre leur distinction difficile pour certains utilisateurs, notamment les personnes atteintes de daltonisme rouge-vert ou bleu-jaune. Il est donc conseillé de privilégier des combinaisons de couleurs à fort contraste, comme du texte blanc avec des bordures noires ou des fonds sombres semi-transparents, afin de garantir une lecture claire pour tous.
The accuracy of TikTok’s built-in subtitle recognition is affected by factors such as accent, background noise, and speaking speed. Easysub employs a deep learning speech recognition engine and supports noise optimization processing, making its recognition of various accents and industry terms more accurate. Even for videos recorded in outdoor or noisy environments, it can maintain a high recognition rate.
Le support multilingue est plus complet
La fonction de sous-titres native de TikTok est principalement conçue pour les utilisateurs monolingues. Les sous-titres multilingues nécessitent une traduction manuelle. Easysub prend en charge la reconnaissance et la traduction automatiques de plusieurs langues et optimise le contexte culturel pour adapter le contenu aux habitudes d'expression du marché cible. Ceci est particulièrement important pour le e-commerce transfrontalier et les marques internationales.
Le traitement par lots améliore considérablement l'efficacité
La fonctionnalité intégrée de TikTok ne peut traiter qu'une seule vidéo à la fois. Easysub, quant à elle, permet le téléchargement et la génération de sous-titres par lots, et prend en charge l'application d'un style unifié, réduisant ainsi considérablement le cycle de production. Pour les équipes exigeant un contenu stable, cette fonctionnalité peut réduire considérablement les coûts de main-d'œuvre et de temps.
L'édition visuelle est plus flexible
Easysub offers a timeline visualization interface, allowing for frame-by-frame adjustment of subtitle entry and exit points, as well as complete customization of font, color, and position. Compared to TikTok’s fixed style options, Easysub better meets the need for brand visual consistency.
Conclusion
Dans le concours de vidéos courtes sur TikTok, les sous-titres ne sont plus une option. Ils sont devenus un outil essentiel pour améliorer l'expérience de visionnage, prolonger la durée de visionnage et accroître la visibilité dans les moteurs de recherche. Des sous-titres de haute qualité permettent au contenu de dépasser les limitations linguistiques et auditives, permettant ainsi à un plus grand nombre de spectateurs de comprendre et d'interagir avec les vidéos. Ils aident également les créateurs à obtenir davantage de recommandations et de trafic organique.
Commencez à utiliser EasySub pour améliorer vos vidéos dès aujourd'hui
Easysub makes this process simpler and more efficient. It features high-precision AI recognition, multilingual support, batch processing, and visual editing capabilities. You can generate professional and TikTok-compatible subtitles within just a few minutes. You don’t need complex editing skills. Nor do you have to spend a lot of time manually adjusting. Just upload the video, and the rest is handled by Easysub.
Ajoutez dès maintenant des sous-titres à vos vidéos TikTok pour les rendre plus partageables et influentes. Cliquez ici. Inscrivez-vous maintenant à Easysub Découvrez un processus de production de sous-titres rapide, précis et personnalisable. Votre prochaine vidéo à succès peut commencer avec des sous-titres professionnels.
Merci d'avoir lu ce blog. N'hésitez pas à nous contacter pour plus de questions ou besoins de personnalisation !