Ajout précis légende automatique à d'énormes vidéos éducatives est actuellement l'un des plus gros maux de tête pour les sous-titreurs ou les créateurs de vidéos. Les gens doivent déployer beaucoup d'efforts pour ajouter manuellement des sous-titres et traduire des sous-titres.
Mais bien qu'il existe de nombreux outils pour l'édition de sous-titres et l'ajout de texte, la création de sous-titres pour de grands projets vidéo peut prendre beaucoup de temps.
Ici, nous vous montrons d'autres moyens, en particulier des solutions rapides et faciles pour ajouter des sous-titres à vos vidéos éducatives.
La création de sous-titres automatiques de haute qualité peut avoir un effet d'entraînement. Cela peut aider les éducateurs à atteindre plus d'élèves et à avoir un plus grand impact sur leur apprentissage.
En plus de tout ce qui a été mentionné ci-dessus sur les raisons pour lesquelles les établissements d'enseignement devraient sous-titrer leurs vidéos, il y a quelques avantages et avantages spécifiques à faire les deux : sous-titrer et sous-titrer les vidéos éducatives et le matériel de cours.
Avec l'avènement de la technologie de reconnaissance vocale, de plus en plus de solutions de sous-titrage sont disponibles sur le Web. Cependant, pour les projets à volume élevé et à forte demande, les solutions professionnelles sont les plus fiables.
Nous vous présentons ici notre plateforme de sous-titrage professionnel (en partenariat avec des agences et des indépendants). Il peut vous aider :
Tout d'abord, connectez-vous au EasySub Plate-forme. En vous connectant, vous aurez un accès direct à la plateforme pour mettre en ligne vos vidéos. Sélectionnez le contenu vidéo éducatif que vous souhaitez sous-titrer et indiquez sa langue d'origine. Vous pouvez également sélectionner plusieurs langues pour la traduction si nécessaire.
Deuxièmement, pour tester la plateforme, vous devez 30 minutes gratuites. Si cela ne suffit pas, vous pouvez acheter des heures à petit prix ou souscrire à notre service pro.
Enfin, l'API effectuera alors la reconnaissance vocale et vous donnera les résultats en quelques minutes.
Une fois le résultat prêt, vous pouvez cliquer sur la langue de la vidéo et accéder à un éditeur de sous-titres dédié pour vérifier et optimiser la synchronisation.
Après avoir sous-titres modifiés et vidéo, vous pouvez télécharger vos fichiers de sous-titres à partir du bouton "Obtenir les sous-titres". Vous pouvez également intégrer des sous-titres dans la vidéo en cliquant sur "Exporter".
Si vous avez besoin d'une longue transcription vidéo, EasySub peut parfaitement répondre à vos besoins. Nous fournissons une taille illimitée de transcription vidéo et audio, plus de 3 heures de vidéo ou d’audio peut être parfait pour la génération automatique de sous-titres.
Amis qui ont ce besoin, cliquez sur ici pour commencer votre travail simplement et efficacement.
Avez-vous besoin de partager la vidéo sur les réseaux sociaux ? Votre vidéo a-t-elle des sous-titres ?…
Vous voulez savoir quels sont les 5 meilleurs générateurs de sous-titres automatiques ? Venez et…
Créez des vidéos en un seul clic. Ajoutez des sous-titres, transcrivez de l'audio et plus encore
Téléchargez simplement des vidéos et obtenez automatiquement les sous-titres de transcription les plus précis et prenez en charge plus de 150…
Une application web gratuite pour télécharger des sous-titres directement depuis Youtube, VIU, Viki, Vlive, etc.
Ajoutez des sous-titres manuellement, transcrivez ou téléchargez automatiquement des fichiers de sous-titres