अचूक जोडत आहे स्वयं मथळा प्रचंड शैक्षणिक व्हिडिओ हे सध्या सबटायटलर्स किंवा व्हिडिओ निर्मात्यांसाठी सर्वात मोठी डोकेदुखी आहे. लोकांना व्यक्तिचलितपणे सबटायटल्स जोडण्यासाठी आणि सबटायटल्सचे भाषांतर करण्यासाठी खूप मेहनत घ्यावी लागते.
परंतु उपशीर्षक संपादन आणि मजकूर जोडण्यासाठी भरपूर साधने असताना, मोठ्या व्हिडिओ प्रकल्पांसाठी उपशीर्षके तयार करणे वेळखाऊ असू शकते.
येथे आम्ही तुम्हाला इतर मार्ग दाखवतो, विशेषत: तुमच्या शैक्षणिक व्हिडिओंमध्ये सबटायटल्स जोडण्यासाठी जलद आणि सोपे उपाय.
शिक्षणावर ऑटो सबटायटल का जोडायचे?
उच्च-गुणवत्तेचे स्वयं उपशीर्षक तयार केल्याने नॉक-ऑन प्रभाव असू शकतो. हे शिक्षकांना अधिक विद्यार्थ्यांपर्यंत पोहोचण्यास मदत करू शकते आणि त्यांच्या शिक्षणावर अधिक परिणाम करू शकते.
- स्वयं उपशीर्षके माहिती धारणा वाढवतात;
- अचूक उपशीर्षके आकलन आणि साक्षरता सुधारतात;
- विद्यार्थ्यांची व्यस्तता मोठ्या प्रमाणात वाढवा;
- मथळे व्हिडिओ स्पष्ट करतात आणि सर्व विद्यार्थ्यांसाठी प्रवेशयोग्यता सुनिश्चित करतात;
- अचूक स्वयंचलित मथळे शिकण्याच्या अपंग विद्यार्थ्यांना मदत करतात.
शिक्षकांना स्वयं मथळे जोडण्याची आवश्यकता का आहे?
शैक्षणिक संस्थांनी त्यांचे व्हिडिओ उपशीर्षक का करावे याबद्दल वर नमूद केलेल्या सर्व गोष्टींव्यतिरिक्त, दोन्ही करण्याचे काही फायदे आणि विशिष्ट फायदे आहेत: उपशीर्षक आणि मथळा शैक्षणिक व्हिडिओ आणि अभ्यासक्रम साहित्य.
- प्रथम, स्वयं उपशीर्षके मूळ नसलेल्या स्पीकर्सना मदत करतात;
- दुसरे म्हणजे, अचूक उपशीर्षके विद्यार्थ्यांना नवीन भाषा शिकण्यास मदत करतात;
- तिसरे म्हणजे, ऑटो कॅप्शन तुमचा व्हिडिओ आंतरराष्ट्रीय विद्यार्थ्यांसाठी उघडा;
- शेवटी, मथळे सहयोग आणि सहानुभूती वाढवू शकतात.
शैक्षणिक व्हिडिओंवर ऑटो कॅप्शन जनरेटर कसे वापरावे?
1. इंटरफेसमध्ये तुमचे शैक्षणिक व्हिडिओ आयात करा
स्पीच रेकग्निशन टेक्नॉलॉजीच्या आगमनाने, वेबवर अधिकाधिक कॅप्शनिंग सोल्यूशन्स उपलब्ध आहेत. तथापि, उच्च-खंड, उच्च-मागणी प्रकल्पांसाठी, व्यावसायिक उपाय सर्वात विश्वासार्ह आहेत.
येथे आम्ही आमचे व्यावसायिक कॅप्शनिंग प्लॅटफॉर्म सादर करतो (एजन्सी आणि फ्रीलांसरच्या भागीदारीत). हे तुम्हाला मदत करू शकते:
- प्रथम, आपोआप आणि अचूकपणे व्हिडिओ नक्कल करा (Advanced Speech Recognition API).
- तुमचे व्हिडिओ प्रोजेक्ट व्यवस्थापित करण्यासाठी व्यावसायिक सबटायटलर्स आणि अनुवादकांसोबत काम करा
- व्हिडिओचे भाषांतर करा 150 पेक्षा जास्त भाषांमध्ये (सखोल शिक्षण आधारित भाषांतर).
- उपशीर्षकांचे स्वरूप सहजपणे संपादित आणि सानुकूलित करा.
- आमचे सबटायटल सोल्यूशन वापरण्याचा हा सर्वात जलद आणि सोपा मार्ग आहे.
प्रथम, मध्ये लॉग इन करा EasySub प्लॅटफॉर्म लॉग इन करून, तुम्हाला तुमचे व्हिडिओ अपलोड करण्यासाठी प्लॅटफॉर्मवर थेट प्रवेश मिळेल. तुम्हाला उपशीर्षक करायचे असलेली शैक्षणिक व्हिडिओ सामग्री निवडा आणि त्याची मूळ भाषा सूचित करा. आवश्यक असल्यास तुम्ही भाषांतरासाठी अनेक भाषा देखील निवडू शकता.
दुसरे म्हणजे, प्लॅटफॉर्म वापरून पाहण्यासाठी, आपल्याकडे आहे 30 मिनिटे विनामूल्य. ते पुरेसे नसल्यास, तुम्ही कमी किंमतीत तास खरेदी करू शकता किंवा आमच्या प्रो सेवेची सदस्यता घेऊ शकता.
शेवटी, API नंतर स्पीच रेकग्निशन करेल आणि तुम्हाला काही मिनिटांत निकाल देईल.
२.प्रतिलेखित उपशीर्षके तपासा आणि ऑप्टिमाइझ करा
एकदा निकाल तयार झाल्यावर, तुम्ही व्हिडिओच्या भाषेवर क्लिक करू शकता आणि समक्रमण तपासण्यासाठी आणि ऑप्टिमाइझ करण्यासाठी समर्पित सबटायटल एडिटरमध्ये प्रवेश करू शकता.
3. तुमची SRT फाइल आणि ऑटो सबटायटल व्हिडिओ निर्यात करा
आपण केल्यानंतर संपादित उपशीर्षके आणि व्हिडिओ, तुम्ही तुमच्या सबटायटल फाइल्स “Get Subtitles” बटणावरून डाउनलोड करू शकता. तुम्ही “निर्यात” वर क्लिक करून व्हिडिओमध्ये उपशीर्षके देखील एम्बेड करू शकता.
EasySub सर्वात व्यावसायिक दीर्घ व्हिडिओ प्रतिलेखन सेवा प्रदान करते
तुम्हाला दीर्घ व्हिडिओ ट्रान्सक्रिप्शनची आवश्यकता असल्यास, EasySub तुमच्या गरजा पूर्ण करू शकते. आम्ही अमर्याद आकाराचे व्हिडिओ आणि ऑडिओ ट्रान्सक्रिप्शन प्रदान करतो, 3 तासांपेक्षा जास्त व्हिडिओ किंवा ऑडिओचे ऑटो कॅप्शन निर्मितीसाठी योग्य असू शकते.
ज्या मित्रांना ही गरज आहे त्यांनी क्लिक करा येथे आपले काम सोपे आणि कार्यक्षमतेने सुरू करण्यासाठी.