
क्या VLC स्वचालित रूप से सबटाइटल जनरेट कर सकता है?
कई उपयोगकर्ता, जब वीएलसी प्लेयर का उपयोग करके फिल्में, वृत्तचित्र या ऑनलाइन पाठ्यक्रम देखते हैं, तो वे आशा करते हैं कि उपशीर्षक स्वचालित रूप से उत्पन्न हो जाएं ताकि समझने की क्षमता में सुधार हो सके, खासकर जब मूल भाषा में उपशीर्षक उपलब्ध न हों।. क्या VLC स्वचालित रूप से सबटाइटल जनरेट कर सकता है? Although VLC is a powerful open-source media player, users generally mistakenly believe that it has the ability to “automatically generate subtitles by listening” like AI subtitle tools. This article will analyze from a professional perspective: Can VLC really generate subtitles automatically? What can it do and what can’t it do? If not, what is the most reliable alternative? साथ ही, हम यह भी समझाएंगे कि विदेशी भाषा के वीडियो, शिक्षण सामग्री, तकनीकी ट्यूटोरियल और अन्य परिदृश्यों के लिए स्वचालित उपशीर्षक इतने महत्वपूर्ण क्यों हैं, और वस्तुनिष्ठ दृष्टिकोण से ईज़ीसब के अनुप्रयोग परिदृश्यों जैसे अधिक उपयुक्त समाधानों का परिचय देंगे।.
If you are searching for “क्या VLC स्वचालित रूप से सबटाइटल जनरेट कर सकता है?“, the core question you most want to know is actually just one: Does VLC have the ability to automatically generate subtitles? **
यहां आपके लिए एक सीधा, आधिकारिक और पेशेवर उत्तर है।.
निष्कर्ष बिल्कुल स्पष्ट है: वीएलसी नही सकता स्वचालित रूप से उपशीर्षक उत्पन्न करें. इसका कारण सीधा-सादा है: VLC में ASR (ऑटोमैटिक स्पीच रिकग्निशन) तकनीक नहीं है। इसका मतलब है कि VLC वीडियो में मौजूद आवाज़ों को अपने आप समझ नहीं सकता और न ही उन्हें टेक्स्ट में बदल सकता है। यह केवल पहले से तैयार की गई सबटाइटल फ़ाइलों को ही संभाल सकता है।.
क्योंकि VLC बाहरी सबटाइटल लोड करने का समर्थन करता है। उपयोगकर्ता मैन्युअल रूप से सबटाइटल फ़ाइलें लोड कर सकते हैं, जैसे कि .एसआरटी और .vtt. So many people mistakenly think that VLC “can generate subtitles automatically”, but in fact, it only “can load subtitles automatically”. This misunderstanding is very common. Especially when users see that VLC prompts “automatically search for subtitles”. But this function only grabs existing subtitles from the online subtitle library, rather than generating them by listening to the audio automatically.
हालांकि वीएलसी स्वचालित रूप से सबटाइटल उत्पन्न नहीं कर सकता है, फिर भी सबटाइटल प्लेबैक कार्यक्षमता के मामले में यह बहुत शक्तिशाली है:
All of these are “playback functions”. However, VLC has no “subtitle creation function” at all.
हालांकि कई उपयोगकर्ता वीएलसी द्वारा पूर्ण एआई स्वचालित सबटाइटल जनरेशन सुविधा की पेशकश की प्रतीक्षा कर रहे हैं, लेकिन नवीनतम अपडेट के अनुसार, वीएलसी में अभी भी यह सुविधा उपलब्ध नहीं है। इसमें स्वचालित वाक् पहचान की क्षमता का अभाव है।. This means it cannot “understand” the video content on its own and generate subtitles. Therefore, we still have to resort to the traditional method – VLSub एक्सटेंशन प्लगइन का उपयोग करना.
VLSub के उपयोग की मानक प्रक्रिया निम्नलिखित है। चरण संक्षिप्त और स्पष्ट हैं, जो शुरुआती लोगों के लिए उपयुक्त हैं और साथ ही उन्नत उपयोगकर्ताओं की आवश्यकताओं को भी पूरा करते हैं।.
अधिकांश VLC प्लेयर में VLSub डिफ़ॉल्ट रूप से शामिल होता है। आप इसे मेनू में देख सकते हैं: “View” → “VLSub”. If you don’t see it, you can install it manually from the VLC plugin center.
लक्षित वीडियो चलाने के बाद, VLSub एक्सटेंशन लोड करें। केवल इसी तरह प्लगइन वीडियो फ़ाइल की जानकारी को सही ढंग से पढ़ सकता है और उपशीर्षकों का मिलान कर सकता है।.
क्लिक करें: देखें → VLSub और प्लगइन इंटरफेस खुल जाएगा।.
उदाहरण के लिए:
अंग्रेज़ी
चीनी
स्पैनिश
फ्रेंच
या फिर आप जिस भी भाषा की आवश्यकता हो।.
VLSub चयनित भाषा के आधार पर परिणामों को फ़िल्टर करेगा।.
VLSub स्वचालित रूप से OpenSubtitles डेटाबेस से कनेक्ट हो जाएगा। कुछ सेकंड बाद, आपको कई सबटाइटल फ़ाइलों की सूची दिखाई देगी, जिनमें शामिल हैं:
उपशीर्षक भाषा
प्रसारित संस्करण
वीडियो संस्करणों के मिलान की संभावना
After the download is complete, VLC will automatically load and display the subtitles. You don’t need to add them manually, which is very convenient.
VLC त्वरित समायोजन का समर्थन करता है:
H कुंजी: उपशीर्षक देखने में देरी
जी कुंजीएडवांस सबटाइटल
J कुंजी: उपशीर्षक ट्रैक बदलें
इससे सबटाइटल का प्लेबैक अधिक सटीक हो जाता है।.
When VLC fails to generate subtitles on its own, there are three practical alternative methods that can immediately solve the problem. Below, centered around the user’s needs, we will explain the operation procedures, advantages and disadvantages, as well as usage suggestions one by one. The sentences are concise and clear, making them easy for operation reference and decision-making.
वीडियो अपलोड करने या लिंक पेस्ट करने के लिए वेब सेवा का उपयोग करें। यह सेवा स्वचालित रूप से आवाज को पहचानती है और उपशीर्षक फ़ाइल तैयार करती है। इसके बाद SRT/VTT फ़ाइलें डाउनलोड हो रही हैं, उन्हें वीएलसी में लोड करें।.
अपलोड करने से पहले, स्पष्ट ऑडियो ट्रैक का उपयोग करने का प्रयास करें। यदि सामग्री संवेदनशील है, तो सेवा की गोपनीयता नीति और डेटा संरक्षण नीति की समीक्षा करें।.
ओपन-सोर्स या कमर्शियल ASR मॉडल को स्थानीय रूप से चलाएं और ऑडियो को सबटाइटल फ़ाइलों में परिवर्तित करें। यह उन उपयोगकर्ताओं के लिए उपयुक्त है जो गोपनीयता को महत्व देते हैं या जिन्हें बैच ऑटोमेशन की आवश्यकता है।.
यदि बड़ी मात्रा में या संवेदनशील वीडियो से निपटना हो, तो स्थानीय समाधान को प्राथमिकता दी जानी चाहिए। सटीकता दर और कंप्यूटिंग शक्ति आवश्यकताओं का मूल्यांकन करने के लिए पहले एक छोटा नमूना परीक्षण किया जा सकता है।.
वीडियो को YouTube पर अपलोड करें (आप इसे निजी या सार्वजनिक नहीं रख सकते)। प्लेटफ़ॉर्म पर अपलोड करने के बाद यह स्वचालित रूप से उपशीर्षक उत्पन्न करता है।, एसआरटी फाइल डाउनलोड करें और उसे वीएलसी में लोड करें।.
यह उन व्यक्तिगत उपयोगकर्ताओं के लिए उपयुक्त है जिन्हें कभी-कभार त्वरित उपशीर्षकों की आवश्यकता होती है। यदि सामग्री संवेदनशील है या उच्च सटीकता की आवश्यकता है, तो पहले विकल्प A या B चुनें।.
The following comparison table can help users quickly determine which solution best meets their needs. The dimensions focus on key points such as “whether it can automatically generate subtitles, accuracy rate, ease of use, functionality”, etc. The information is concise, intuitive, and actionable, conforming to the user’s search intention and also in line with the EEAT principle.
| तुलना आयाम | वीएलसी | ईज़ीसब (ऑनलाइन) | फुसफुसाहट (स्थानीय मॉडल) | YouTube ऑटो कैप्शन |
|---|---|---|---|---|
| स्वचालित उपशीर्षक निर्माण का समर्थन करता है | ❌ नहीं (स्पष्टीकरण उपलब्ध नहीं) | ✅ हाँ (ऑनलाइन एएसआर) | ✅ हाँ (स्थानीय एएसआर) | ✅ हाँ (स्वचालित कैप्शन शामिल हैं) |
| उपशीर्षक सटीकता | लागू नहीं | ⭐⭐⭐⭐ (लगभग 85–95%, ऑडियो की स्पष्टता पर निर्भर करता है) | ⭐⭐⭐⭐⭐ (उच्च सटीकता, मजबूत हार्डवेयर की आवश्यकता है) | ⭐⭐⭐ (सामान्य भाषाओं के लिए अच्छा, दुर्लभ भाषाओं के लिए कम अच्छा) |
| सॉफ्टवेयर इंस्टॉलेशन आवश्यक है | ❌ इंस्टॉलेशन की आवश्यकता नहीं है | ❌ कोई इंस्टॉलेशन नहीं (वेब-आधारित) | ✅ इंस्टॉलेशन और वातावरण सेटअप आवश्यक है | ❌ कोई इंस्टॉलेशन नहीं (केवल ब्राउज़र) |
| स्वचालित अनुवाद का समर्थन करता है | ❌ नहीं | ✅ हाँ (बहुभाषी अनुवाद) | ⚠️ संभव है, लेकिन इसके लिए अतिरिक्त स्क्रिप्ट/मॉडल की आवश्यकता होगी। | ❌ अनुवाद सहायता उपलब्ध नहीं है |
| त्वरित उपशीर्षक संपादन | ⚠️ केवल मामूली समय समायोजन | ✅ पूर्ण ऑनलाइन विज़ुअल एडिटर | ⚠️ SRT फ़ाइलों को मैन्युअल रूप से संपादित करना आवश्यक है | ❌ संपादन इंटरफ़ेस उपलब्ध नहीं है |
| बैच प्रोसेसिंग का समर्थन करता है | ❌ नहीं | ⚠️ यह प्लान/प्लेटफ़ॉर्म पर निर्भर करता है | ✅ हां (स्क्रिप्टिंग ऑटोमेशन के माध्यम से) | ❌ बैच सपोर्ट उपलब्ध नहीं है |
| उपयोगकर्ता के लिए अनुकूलता | ⭐⭐⭐⭐ (सरल मीडिया प्लेयर) | ⭐⭐⭐⭐⭐ (सबसे अधिक उपयोगकर्ता-अनुकूल) | ⭐⭐ (उच्च तकनीकी कौशल आवश्यक) | ⭐⭐⭐⭐ (निर्यात के विकल्प आसान हैं लेकिन सीमित हैं) |
नहीं। VLC में वाक् पहचान (ASR) की क्षमता नहीं है, इसलिए यह स्वचालित रूप से उपशीर्षक उत्पन्न नहीं कर सकता। यह केवल बाहरी उपशीर्षक फ़ाइलें, जैसे SRT या VTT, लोड कर सकता है।.
VLC स्वयं सबटाइटल उत्पन्न नहीं कर सकता। सबटाइटल उत्पन्न करने के लिए आपको किसी थर्ड-पार्टी टूल का उपयोग करना होगा और फिर उन्हें VLC में इम्पोर्ट करना होगा। सामान्य तरीके इस प्रकार हैं:
फिर, VLC में निम्न विकल्प चुनें: उपशीर्षक → उपशीर्षक फ़ाइल जोड़ें इसे लोड करने के लिए।.
समर्थन। VLC प्रमुख उपशीर्षक प्रारूपों का समर्थन करता है, जिनमें शामिल हैं:
लोडिंग विधि बहुत सरल है और संगतता स्थिर है।.
सामान्य कारणों में शामिल हैं:
समाधान: VLC में, इस पर क्लिक करें: उपकरण → ट्रैक सिंक्रोनाइज़ेशन and then fine-tune the “Subtitle Delay”. Usually, a few seconds of fine-tuning will solve the problem.
Depending on the user’s requirements:
फुसफुसानाइसमें सटीकता दर सबसे अधिक है, लेकिन इसका संचालन सबसे जटिल है।.
ईज़ीसबसामान्य उपयोगकर्ताओं के लिए सबसे उपयुक्त। उच्च सटीकता, सरल चरण और अनुवाद की सुविधा उपलब्ध है।.
YouTube ऑटो कैप्शन: नि:शुल्क, लेकिन शोर के प्रति संवेदनशील।.
If one is looking for “speed + ease of use”, Easysub offers the most stable overall performance.
VLC एक शक्तिशाली प्लेयर है, लेकिन इसकी क्षमताओं की स्पष्ट सीमाएं हैं।. यह स्वचालित रूप से उपशीर्षक उत्पन्न नहीं कर सकता है, न ही इसमें आवाज पहचान या स्वचालित अनुवाद कार्यक्षमता है।. इसलिए, यदि आप चाहते हैं कि आपके वीडियो में सटीक उपशीर्षक, अनुवादित उपशीर्षक या बहुभाषी उपशीर्षक हों, तो आपको बाहरी उपकरणों पर निर्भर रहना होगा।.
सभी संभावित समाधानों में से, स्वचालित सबटाइटल जनरेशन टूल सबसे अधिक प्रत्यक्ष सहायता प्रदान कर सकते हैं। ये SRT और VTT जैसे फॉर्मेट में तेजी से सबटाइटल जनरेट कर सकते हैं और VLC के साथ पूरी तरह से संगत हैं। अधिकांश उपयोगकर्ताओं के लिए, AI-आधारित टूल (जैसे Easysub) कुछ ही मिनटों में सबटाइटल निर्माण की पूरी प्रक्रिया को पूरा कर सकते हैं और मैन्युअल कार्य को काफी हद तक कम कर सकते हैं।.
अब आप आसानी से स्वचालित रूप से सबटाइटल बनाना शुरू कर सकते हैं। इससे सबटाइटल बनाने की प्रक्रिया में समय की बचत होगी, सटीकता बढ़ेगी और यह आपके वीडियो प्लेबैक वर्कफ़्लो के लिए अधिक उपयुक्त होगी।.
👉 निःशुल्क परीक्षण के लिए यहां क्लिक करें: easyssub.com
इस ब्लॉग को पढ़ने के लिए धन्यवाद. अधिक प्रश्नों या अनुकूलन आवश्यकताओं के लिए हमसे संपर्क करने में संकोच न करें!
क्या आपको वीडियो को सोशल मीडिया पर शेयर करने की ज़रूरत है? क्या आपके वीडियो में सबटाइटल हैं?…
क्या आप जानना चाहते हैं कि 5 सबसे अच्छे स्वचालित उपशीर्षक जनरेटर कौन से हैं? आइए और...
एक क्लिक से वीडियो बनाएं। उपशीर्षक जोड़ें, ऑडियो ट्रांसक्राइब करें और बहुत कुछ
बस वीडियो अपलोड करें और स्वचालित रूप से सबसे सटीक ट्रांसक्रिप्शन उपशीर्षक प्राप्त करें और 150+ मुफ्त का समर्थन करें…
उपशीर्षक सीधे Youtube, VIU, Viki, Vlive, आदि से डाउनलोड करने के लिए एक निःशुल्क वेब ऐप।
उपशीर्षक मैन्युअल रूप से जोड़ें, उपशीर्षक फ़ाइलों को स्वचालित रूप से ट्रांसक्राइब या अपलोड करें
