Japonais vers anglais

Traduire des vidéos et des audios japonais en anglais en ligne
Essayez-le maintenant gratuitement, avec une inscription très simple

Japonais vers anglais

Convertir les sous-titres japonais en anglais

Si vous souhaitez ajouter des sous-titres anglais à vos vidéos japonaises, EasySub peut vous aider. Notre logiciel de reconnaissance vocale peut convertir n'importe quel fichier audio ou vidéo en transcription, puis convertir le texte japonais en anglais. Traduisez votre vidéo et votre audio japonais dans différents dialectes anglais, qu'il s'agisse de l'anglais britannique, de l'anglais écossais ou de l'anglais nord-américain ! Le service se déroule presque en temps réel, ce qui signifie que vos sous-titres seront prêts en quelques secondes. La prochaine fois que vous aurez besoin d'une traduction rapide, confiez la tâche à EasySub. traducteur vidéo automatique.

Comment traduire automatiquement des vidéos japonaises en texte anglais :

1.Télécharger

Tout d'abord, téléchargez des fichiers audio ou vidéo sur EasySub, sélectionnez-en un directement dans le dossier de votre ordinateur ou déposez-le dans l'éditeur lui-même.

Japonais vers anglais

2.Transcription

Cliquez sur « Ajouter des sous-titres » et définissez la langue d'origine sur « Japonais » et la langue cible sur « Anglais ». Ensuite, cliquez sur « Confirmer » et le service de transcription automatique commencera à fonctionner.

Japonais vers anglais

3.Télécharger (du japonais vers l'anglais)

Enfin, cliquez sur « Détails », puis entrez dans la page d'édition des sous-titres. Cliquez sur « Obtenir les sous-titres » pour télécharger les sous-titres traduits. En même temps, cliquez sur « Exporter » pour exporter et télécharger des fichiers vidéo avec sous-titres japonais vers anglais.

Japonais vers anglais

Le meilleur traducteur vidéo en ligne

Pourquoi faire confiance à la transcription humaine ou à Google Translate quand vous pouvez laisser EasySub gérer tout ? Les deux services utilisent l’intelligence artificielle pour garantir la meilleure précision de leur catégorie, vous permettant ainsi de vous concentrer sur la création de davantage de contenu.

Transcrivez pour traduire en quelques minutes

La plateforme EasySub transcrit automatiquement l'audio en quelques minutes, et une fois que vous avez la transcription, vous pouvez générer une traduction en quelques clics. Quelle que soit la langue que vous utilisez, il n'existe pas de moyen plus rapide d'obtenir des sous-titres en langues étrangères qu'EasySub.

Différents dialectes

Traduisez vos vidéos japonaises dans différents dialectes anglais, que ce soit l'anglais britannique, l'anglais écossais, l'anglais gallois, l'anglais européen ou l'anglais nord-américain ! Téléchargez des fichiers de texte ou de sous-titres et ajoutez-les à n'importe quelle vidéo.

Qui peut utiliser EasySub ?

Générer automatiquement des sous-titres

Le créateur de vidéos Tiktok peut utiliser notre générateur de sous-titres automatique pour ajouter des sous-titres à leurs vidéos, exporter des vidéos directement et facilement dans une vidéo adaptée à la résolution Tiktok et les partager sur les plateformes de médias sociaux pour obtenir plus d'interaction avec le public et plus de fans.

Pour certains films en petite langue ou sans sous-titres, vous pouvez utiliser Générateur de sous-titres automatique pour obtenir rapidement et facilement les sous-titres du film, et fournir une traduction gratuite en sous-titres bilingues. Vous pouvez rapidement ajouter des sous-titres au film avec une opération simple.

Si les étudiants et les enseignants ont besoin d'ajouter rapidement des sous-titres à une vidéo d'apprentissage ou d'obtenir un sous-titre d'un audio d'apprentissage, EasySub est un excellent choix.

Le groupe de sous-titres professionnels peut utiliser notre outil de sous-titrage automatique en ligne pour éditer la vidéo et les sous-titres. Puis les résultats du résultat généré automatiquement. Cela fait gagner beaucoup de temps.

DMCA
PROTÉGÉ