
ਯੂਟਿਊਬ ਵਿੱਚ ਆਟੋ-ਜਨਰੇਟਿਡ ਹਿੰਦੀ ਸਬਟਾਈਟਲ ਕਿਉਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ?
ਯੂਟਿਊਬ ਸਮੱਗਰੀ ਬਣਾਉਣ ਅਤੇ ਸਥਾਨਕ ਪ੍ਰਸਾਰ ਵਿੱਚ, ਸਵੈ-ਉਤਪੰਨ ਸੁਰਖੀਆਂ ਇਹ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਕੀਮਤੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਹੈ। ਗੂਗਲ ਦੇ ਸਪੀਚ ਰਿਕੋਗਨੀਸ਼ਨ ਸਿਸਟਮ (ASR) 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਇਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵੀਡੀਓ ਆਡੀਓ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਕੈਪਸ਼ਨ ਤਿਆਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਿਰਜਣਹਾਰਾਂ ਨੂੰ ਵੀਡੀਓ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਧਾਉਣ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰਨ ਅਤੇ SEO ਅਨੁਕੂਲਨ ਮਿਆਰਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲਦੀ ਹੈ। ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਭਾਰਤ ਵਰਗੇ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਬਾਜ਼ਾਰਾਂ ਵਿੱਚ, ਹਿੰਦੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ ਦਾ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਸਮਝ ਅਤੇ ਐਲਗੋਰਿਦਮਿਕ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ਾਂ ਦੇ ਭਾਰ 'ਤੇ ਸਿੱਧਾ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪੈਂਦਾ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਿਰਜਣਹਾਰਾਂ ਨੇ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ ਹੈ ਕਿ ਸਿਸਟਮ ਆਪਣੇ ਆਪ ਹਿੰਦੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਯੂਟਿਊਬ 'ਤੇ ਆਟੋ-ਜਨਰੇਟ ਕੀਤੇ ਹਿੰਦੀ ਸਬਟਾਈਟਲ ਕਿਉਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ?
ਇਹ ਸਿਰਫ਼ ਭਾਸ਼ਾ ਪਛਾਣ ਦਾ ਮੁੱਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਸਗੋਂ ਇਸ ਵਿੱਚ YouTube ਦਾ ਮਾਡਲ ਸਮਰਥਨ, ਖੇਤਰੀ ਪਾਬੰਦੀਆਂ, ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਸੈਟਿੰਗ ਵਿਧੀਆਂ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ। ਇਹ ਬਲੌਗ ਤਕਨੀਕੀ ਅਤੇ ਵਿਹਾਰਕ ਦੋਵਾਂ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣਾਂ ਤੋਂ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਕਰੇਗਾ ਕਿ YouTube ਦਾ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਕੈਪਸ਼ਨਿੰਗ ਫੰਕਸ਼ਨ ਹਿੰਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਵਾਤਾਵਰਣ ਵਿੱਚ ਕਿਉਂ ਅਸਫਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਦੌਰਾਨ, ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਵਧੇਰੇ ਭਰੋਸੇਮੰਦ ਵਿਕਲਪ ਵੀ ਪੇਸ਼ ਕਰਾਂਗੇ - ਵਧੇਰੇ ਸਟੀਕ ਹਿੰਦੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ ਨੂੰ ਤਿਆਰ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਹੱਥੀਂ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾਉਣਾ ਈਜ਼ੀਸਬ.
ਦੇ ਕਾਰਜਸ਼ੀਲ ਸਿਧਾਂਤ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ YouTube ਦੇ ਆਟੋ-ਸਬਟਾਈਟਲ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਇਸਦੇ ਫਾਇਦਿਆਂ ਅਤੇ ਸੀਮਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਸਪਸ਼ਟ ਵਿਚਾਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਯੂਟਿਊਬ ਦੀ ਆਟੋ-ਕੈਪਸ਼ਨ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਗੂਗਲ ਦੇ ਸਪੀਚ ਰਿਕੋਗਨੀਸ਼ਨ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਸਿਸਟਮ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਵ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਵੱਡੇ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ASR (ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸਪੀਚ ਰਿਕੋਗਨੀਸ਼ਨ) ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਵੀਡੀਓ ਪਲੇਟਫਾਰਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ।.
ਯੂਟਿਊਬ ਦਾ ਸਿਸਟਮ ਵੀਡੀਓਜ਼ ਦੇ ਆਡੀਓ ਟਰੈਕਾਂ ਦਾ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਕਰਕੇ ਸਪੀਚ ਸਿਗਨਲਾਂ ਨੂੰ ਟੈਕਸਟ ਸਮੱਗਰੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲਦਾ ਹੈ।.
ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸੁਰਖੀਆਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀਆਂ। YouTube ਦੇ ਭਾਸ਼ਾ ਮਾਡਲ ਦੀ ਕਵਰੇਜ Google ਸਪੀਚ ਮਾਡਲ ਕਵਰੇਜ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੀ ਹੈ।.
ਪਰਿਪੱਕ ਮਾਡਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ, ਸਪੈਨਿਸ਼, ਜਾਪਾਨੀ ਅਤੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਰਗੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਹਨ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਹਿੰਦੀ, ਵੀਅਤਨਾਮੀ, ਜਾਂ ਅਰਬੀ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਉਪਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਰਗੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਖਾਸ ਖੇਤਰਾਂ ਜਾਂ ਚੈਨਲਾਂ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਹਨ। ਸਿਸਟਮ ਆਪਣੇ ਆਪ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੇਗਾ ਕਿ ਚੈਨਲ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈਟਿੰਗ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਆਧਾਰ 'ਤੇ ਆਟੋ-ਸਬਟਾਈਟਲ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।.
ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ:
ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਸਾਫ਼ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਤੇ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਸ਼ੋਰ ਵਾਲਾ ਵੀਡੀਓ ਅਪਲੋਡ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਸਿਸਟਮ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕੁਝ ਮਿੰਟਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਸਹੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਤਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਤੇਜ਼ ਲਹਿਜ਼ੇ, ਮਿਸ਼ਰਤ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ, ਜਾਂ ਰੌਲੇ-ਰੱਪੇ ਵਾਲੇ ਵਾਤਾਵਰਣ ਵਾਲੇ ਵੀਡੀਓ ਲਈ, ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇਰੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਪਛਾਣ ਦੀਆਂ ਗਲਤੀਆਂ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਾਂ ਬਿਲਕੁਲ ਵੀ ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ।.
YouTube ਸਿਰਫ਼ ਹੇਠ ਲਿਖੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਪੂਰੀਆਂ ਹੋਣ 'ਤੇ ਹੀ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਕੈਪਸ਼ਨਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੇਗਾ:
ਜਦੋਂ ਸਿਸਟਮ ਕਿਸੇ ਵੀਡੀਓ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਹੀ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਪਛਾਣ ਕਾਰਜ ਕਰੇਗਾ। ਪਛਾਣ ਪੂਰੀ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਫਾਈਲ ਸਿੱਧੇ ਵੀਡੀਓ ਨਾਲ ਜੁੜ ਜਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਉਪਭੋਗਤਾ ਇਸਨੂੰ "ਉਪਸਿਰਲੇਖ" ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਦੇਖ ਅਤੇ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।.
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਿਰਜਣਹਾਰਾਂ ਨੇ ਪਾਇਆ ਹੈ ਕਿ ਭਾਵੇਂ ਵੀਡੀਓ ਸਮੱਗਰੀ ਹਿੰਦੀ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ, ਯੂਟਿਊਬ ਅਜੇ ਵੀ ਹਿੰਦੀ ਸਬਟਾਈਟਲ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਕੋਈ ਇਕੱਲਾ ਮਾਮਲਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਸਗੋਂ ਤਕਨੀਕੀ ਅਤੇ ਨੀਤੀਗਤ ਕਾਰਕਾਂ ਦੇ ਸੁਮੇਲ ਕਾਰਨ ਹੋਇਆ ਹੈ।.
ਯੂਟਿਊਬ ਦਾ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਕੈਪਸ਼ਨਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਗੂਗਲ ਸਪੀਚ ਮਾਡਲ 'ਤੇ ਅਧਾਰਤ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ ਹਿੰਦੀ ਦੁਨੀਆ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬੋਲੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ, ਪਰ ਹਿੰਦੀ ASR ਮਾਡਲ ਅਜੇ ਤੱਕ ਸਾਰੇ ਖੇਤਰਾਂ ਅਤੇ ਖਾਤਿਆਂ ਵਿੱਚ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰੋਲ ਆਊਟ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਹੈ।.
ਹੱਲ ਸੁਝਾਅ:
ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਕੈਪਸ਼ਨਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਟੈਕਸਟ ਪਛਾਣ ਲਈ ਸਪਸ਼ਟ ਸਪੀਚ ਇਨਪੁੱਟ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਹਿੰਦੀ ਵੀਡੀਓਜ਼ ਵਿੱਚ, ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਸ਼ੋਰ, ਲਹਿਜ਼ੇ ਦੀਆਂ ਭਿੰਨਤਾਵਾਂ, ਮਲਟੀਪਲ ਸਪੀਕਰ, ਜਾਂ ਹਿੰਗਲਿਸ਼ ਅਕਸਰ ਪਛਾਣ ਗਲਤੀਆਂ ਜਾਂ ਅਸਫਲਤਾਵਾਂ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣਦੇ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਆਡੀਓ ਪਛਾਣ ਥ੍ਰੈਸ਼ਹੋਲਡ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ YouTube ਘੱਟ-ਗੁਣਵੱਤਾ ਵਾਲੇ ਕੈਪਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਉਤਪਾਦਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਆਟੋ ਕੈਪਸ਼ਨ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਅਯੋਗ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।.
ਅਨੁਕੂਲਨ ਸੁਝਾਅ:
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਿਰਜਣਹਾਰ ਵੀਡੀਓ ਅਪਲੋਡ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਭਾਸ਼ਾ ਟੈਗ ਨੂੰ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਸਿਸਟਮ ਦੁਆਰਾ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਗਲਤ ਸਮਝਣ ਅਤੇ ਪਛਾਣ ਨੂੰ ਛੱਡਣ ਦਾ ਇੱਕ ਆਮ ਕਾਰਨ ਹੈ।.
ਮੁਰੰਮਤ ਵਿਧੀ:
ਜਾਓ YouTube ਸਟੂਡੀਓ → ਵੀਡੀਓ ਵੇਰਵੇ → ਭਾਸ਼ਾ → ਹਿੰਦੀ (ਭਾਰਤ) 'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ. ਫਿਰ ਬਦਲਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸੇਵ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸਿਸਟਮ ਦੁਆਰਾ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਪ੍ਰੋਸੈਸ ਕਰਨ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰੋ।.
ਦੁਬਾਰਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਸੀਂ "ਆਡੀਓ ਟਰੈਕ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਅਪਲੋਡ ਕਰਕੇ" ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਪਛਾਣਨ ਲਈ ਟਰਿੱਗਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।.
ਭਾਵੇਂ ਵੀਡੀਓ ਵਿੱਚ ਚੰਗੀ ਆਡੀਓ ਕੁਆਲਿਟੀ ਅਤੇ ਸਹੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ, ਸਿਸਟਮ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਜਾਂ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਦੇ ਮੁੱਦਿਆਂ ਕਾਰਨ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਜਨਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਛੱਡ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਇਸ ਲਈ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ YouTube ਦਾ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਖੋਜ ਸਿਸਟਮ (ਸਮੱਗਰੀ ਆਈਡੀ) ASR ਮਾਡਲ ਨਾਲੋਂ ਤਰਜੀਹ ਲੈਂਦਾ ਹੈ।.
ਜਿੰਨਾ ਸੰਭਵ ਹੋ ਸਕੇ ਅਣਅਧਿਕਾਰਤ ਆਡੀਓ ਜਾਂ ਵੀਡੀਓ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਤੋਂ ਬਚਣ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਵਿਦਿਅਕ ਜਾਂ ਸਮੀਖਿਆ ਵੀਡੀਓਜ਼ ਲਈ, ਅਸਲੀ ਬਿਰਤਾਂਤ ਜਾਂ ਪਿਛੋਕੜ ਸੰਗੀਤ ਜੋੜਨ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਸਮੱਗਰੀ ਜੋੜਨਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਈਜ਼ੀਸਬ ਵਿੱਚ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਤਿਆਰ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਪਲੋਡ ਕਰੋ। ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ ਦੀ ਸੰਪੂਰਨਤਾ ਅਤੇ ਕਾਨੂੰਨੀਤਾ ਨੂੰ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ।.
YouTube ਦਾ AI ਮਾਡਲ ਇੱਕੋ ਵਾਰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਪਰ ਇੱਕ ਰਾਹੀਂ ਪੜਾਅਵਾਰ ਰੋਲਆਊਟ ਵਿਧੀ। ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਖੇਤਰ ਜਾਂ ਖਾਤੇ ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ 'ਤੇ ਹਿੰਦੀ ਆਟੋ ਕੈਪਸ਼ਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ, ਭਾਵੇਂ ਸਿਸਟਮ ਭਾਰਤ ਜਾਂ ਹੋਰ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਅਧਿਕਾਰਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਸਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦਾ ਹੈ।.
ਨਿਰੀਖਣ ਵਿਧੀ:
ਜਾਓ YouTube ਸਟੂਡੀਓ → ਉਪਸਿਰਲੇਖ → ਸਵੈ-ਉਤਪੰਨ ਇਹ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ ਕੀ ਕੋਈ ਵਿਕਲਪ ਹੈ ਹਿੰਦੀ (ਆਟੋ) ਜਾਂ YouTube ਦੁਆਰਾ ਤਿਆਰ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਿੰਦੀ ਸੁਰਖੀਆਂ. ਜੇਕਰ ਇਹ ਵਿਕਲਪ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸੇ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਟੈਸਟ ਚੈਨਲ 'ਤੇ ਅਪਲੋਡ ਕਰਕੇ ਇਸਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।.
ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ YouTube ਹਿੰਦੀ ਵੀਡੀਓਜ਼ ਲਈ ਆਪਣੇ ਆਪ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਹਾਰ ਮੰਨਣ ਲਈ ਜਲਦਬਾਜ਼ੀ ਨਾ ਕਰੋ। ਇਸ ਮੁੱਦੇ ਨੂੰ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸੈੱਟ ਕਰਕੇ, ਆਡੀਓ ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾ ਕੇ, ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਤੀਜੀ-ਧਿਰ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਟੂਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇੱਥੇ ਚਾਰ ਸਾਬਤ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਤਰੀਕੇ ਹਨ।.
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵੀਡੀਓ ਹਿੰਦੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਅਪਲੋਡ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੌਰਾਨ ਭਾਸ਼ਾ ਟੈਗ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।.
ਭਾਸ਼ਾ ਬਦਲਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਆਡੀਓ ਦਾ ਮੁੜ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਕਰਨ ਲਈ 24-48 ਘੰਟੇ ਲੱਗ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਵੀਡੀਓ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਸਪਸ਼ਟ ਹਨ ਅਤੇ ਬੋਲਣ ਦੀ ਗਤੀ ਮੱਧਮ ਹੈ, ਜੋ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸਬਟਾਈਟਲ ਇੰਜਣ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰੇਗਾ।.
ਜੇਕਰ YouTube ਨੇ ਅਜੇ ਵੀ ਹਿੰਦੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਇੱਕ ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਜਨਰੇਸ਼ਨ ਟੂਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਸਭ ਤੋਂ ਸਿੱਧਾ ਹੱਲ ਹੈ।. ਈਜ਼ੀਸਬ ਏਕੀਕ੍ਰਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਗੂਗਲ ਕਲਾਉਡ ਸਪੀਚ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਕਸਟਮ ਹਿੰਦੀ ASR ਮਾਡਲ, ਅਤੇ ਹਿੰਦੀ ਅਤੇ ਹਿੰਗਲਿਸ਼ ਲਈ ਬੋਲੀ ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾਇਆ ਹੈ।.
ਮੁੱਖ ਫਾਇਦਾ:
ਲਾਗੂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਦ੍ਰਿਸ਼: YouTube ਸਿਰਜਣਹਾਰ, ਵਿਦਿਅਕ ਸੰਸਥਾਵਾਂ, ਸਰਹੱਦ ਪਾਰ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਟੀਮਾਂ। ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਿੱਖਿਆ ਜਾਂ ਉਤਪਾਦ ਵੀਡੀਓਜ਼ ਲਈ ਢੁਕਵਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।.
ਭਾਵੇਂ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਕਿਹੜਾ ਤਰੀਕਾ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇ, ਆਡੀਓ ਗੁਣਵੱਤਾ ਮੁੱਖ ਨਿਰਣਾਇਕ ਕਾਰਕ ਬਣੀ ਹੋਈ ਹੈ. ਆਡੀਓ ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾਉਣ ਨਾਲ ASR ਮਾਡਲ ਦੀ ਪਛਾਣ ਦਰ ਵਿੱਚ ਕਾਫ਼ੀ ਸੁਧਾਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਭੁੱਲਾਂ ਜਾਂ ਗਲਤੀਆਂ ਨੂੰ ਘਟਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।.
ਆਡੀਓ ਸਿਗਨਲ-ਟੂ-ਆਇਸ ਰੇਸ਼ੋ (SNR) 30dB ਤੋਂ ਵੱਧ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਪਛਾਣ ਦੀ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਦਰ ਨੂੰ 20% ਤੋਂ ਵੱਧ ਵਧਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।.
ਜੇਕਰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਪਛਾਣ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ, ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਇਸ ਦੁਆਰਾ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਹੱਥੀਂ ਅਪਲੋਡ ਕਰਨਾ.
ਇਹ ਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਹਿੰਦੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਸਗੋਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸੋਧ ਅਤੇ ਅਪਡੇਟ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਵੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।.
| ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ | YouTube ਆਟੋ ਕੈਪਸ਼ਨ | ਈਜ਼ੀਸਬ ਉਪਸਿਰਲੇਖ |
|---|---|---|
| ਹਿੰਦੀ ਪਛਾਣ ਸ਼ੁੱਧਤਾ | ਖੇਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਕਵਰੇਜ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਲਗਭਗ 60–70% | 95% ਤੱਕ, ਕਸਟਮ-ਟ੍ਰੇਂਡ ਡੇਟਾਸੈਟਾਂ ਅਤੇ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ASR ਮਾਡਲਾਂ 'ਤੇ ਅਧਾਰਤ |
| ਬਹੁਭਾਸ਼ਾਈ ਸਹਾਇਤਾ | ਕੁਝ ਮੁੱਖ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਤੱਕ ਸੀਮਿਤ | ਸਮਰਥਨ ਕਰਦਾ ਹੈ 100+ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ, ਹਿੰਗਲਿਸ਼, ਚੀਨੀ, ਫ੍ਰੈਂਚ, ਆਦਿ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।. |
| ਸੰਪਾਦਨਯੋਗਤਾ | ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਜਨਰੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸੰਪਾਦਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ | ਸਮਰਥਨ ਕਰਦਾ ਹੈ ਔਨਲਾਈਨ ਸੰਪਾਦਨ + ਏਆਈ ਪਰੂਫਰੀਡਿੰਗ, ਮੈਨੂਅਲ ਫਾਈਨ-ਟਿਊਨਿੰਗ ਵਿਕਲਪਾਂ ਦੇ ਨਾਲ |
| ਆਉਟਪੁੱਟ ਫਾਰਮੈਟ | ਸਿਰਫ਼ YouTube ਦੇ ਅੰਦਰ ਹੀ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ | ਨਿਰਯਾਤ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦਾ ਹੈ ਐਸਆਰਟੀ / ਵੀਟੀਟੀ / ਟੀਐਕਸਟੀ / ਏਐਸਐਸ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਫਾਈਲਾਂ |
| ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਵਰਤੋਂ | ਆਮ ਵੀਡੀਓ ਨਿਰਮਾਤਾਵਾਂ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ | ਲਈ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਕਾਰੋਬਾਰ, ਵਿਦਿਅਕ ਸੰਸਥਾਵਾਂ, ਸਥਾਨੀਕਰਨ, ਅਤੇ ਗਲੋਬਲ ਟੀਮਾਂ |
| ਅਨੁਵਾਦ ਅਤੇ ਸਮਾਂ ਸਮਕਾਲੀਕਰਨ | ਕੋਈ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ | ਸਮਰਥਨ ਕਰਦਾ ਹੈ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਅਨੁਵਾਦ + ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸਮਾਂ ਅਲਾਈਨਮੈਂਟ |
| ਸਮਰਥਿਤ ਪਲੇਟਫਾਰਮ | ਸਿਰਫ਼ YouTube ਵਰਤੋਂ ਤੱਕ ਸੀਮਤ | ਨਾਲ ਅਨੁਕੂਲ ਯੂਟਿਊਬ, ਟਿੱਕਟੋਕ, ਵੀਮਿਓ, ਪ੍ਰੀਮੀਅਰ ਪ੍ਰੋ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਪਲੇਟਫਾਰਮ |
ਉਹਨਾਂ ਸਮੱਗਰੀ ਸਿਰਜਣਹਾਰਾਂ ਲਈ ਜੋ ਹਿੰਦੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ ਨੂੰ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਦਾ ਟੀਚਾ ਰੱਖਦੇ ਹਨ, ਈਜ਼ੀਸਬ ਸਿਰਫ਼ ਯੂਟਿਊਬ ਦੇ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸਬਟਾਈਟਲ ਦਾ ਵਿਕਲਪ ਨਹੀਂ ਹੈ।, ਸਗੋਂ ਇੱਕ ਸੱਚਮੁੱਚ ਵਿਸ਼ਵੀਕਰਨ ਕੀਤਾ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਹੱਲ।.
ਇਹ ਮਾਨਤਾ ਸ਼ੁੱਧਤਾ, ਭਾਸ਼ਾ ਕਵਰੇਜ, ਫਾਈਲ ਨਿਰਯਾਤ ਅਤੇ ਟੀਮ ਸਹਿਯੋਗ ਦੇ ਮਾਮਲੇ ਵਿੱਚ ਵਿਆਪਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉੱਤਮ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਿਰਜਣਹਾਰ ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਸਥਾਨਕਕਰਨ ਅਤੇ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀਕਰਨ ਦੋਵਾਂ ਦੀ ਜਿੱਤ-ਜਿੱਤ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।.
→ ਇਹ ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਮੁੱਦਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ। YouTube ਦਾ ASR (ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸਪੀਚ ਰਿਕੋਗਨੀਸ਼ਨ) ਮਾਡਲ ਅਜੇ ਵੀ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਖੁੱਲ੍ਹਣ ਦੇ ਪੜਾਅ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਕੁਝ ਖਾਤਿਆਂ ਜਾਂ ਖੇਤਰਾਂ ਨੇ ਅਜੇ ਤੱਕ ਹਿੰਦੀ ਪਛਾਣ ਫੰਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਵਿਕਲਪ “"ਸਵੈ-ਉਤਪੰਨ ਹਿੰਦੀ"” ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।.
ਹੱਲ ਸੁਝਾਅ: ਚੈਨਲ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਇਸ 'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਹਿੰਦੀ (ਭਾਰਤ) ਅਤੇ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ ਕਿ ਆਡੀਓ ਗੁਣਵੱਤਾ ਸਾਫ਼ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਇਹ ਅਜੇ ਵੀ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ ਈਜ਼ੀਸਬ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਅਤੇ ਅਪਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ।.
→ ਜਾਓ YouTube ਸਟੂਡੀਓ → ਉਪਸਿਰਲੇਖ → ਭਾਸ਼ਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ → ਹਿੰਦੀ. ਫਿਰ "ਸਬਟਾਈਟਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਨਿਰਯਾਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਫਾਈਲ (SRT/VTT) ਨੂੰ ਅਪਲੋਡ ਕਰੋ। ਈਜ਼ੀਸਬ. ਸਿਸਟਮ ਆਪਣੇ ਆਪ ਟਾਈਮਲਾਈਨ ਨਾਲ ਮੇਲ ਕਰੇਗਾ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਹਿੰਦੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰੇਗਾ।.
ਜੇਕਰ ਵੀਡੀਓ ਦੇ ਮੂਲ ਆਡੀਓ ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਤੇ ਹਿੰਦੀ (ਹਿੰਗਲਿਸ਼) ਦਾ ਮਿਸ਼ਰਣ ਹੈ, ਤਾਂ ਪਛਾਣ ਅਤੇ ਡਿਸਪਲੇ ਗੁਣਵੱਤਾ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਦੋਵਾਂ ਕਿਸਮਾਂ ਦੇ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ ਅਪਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।.
→ ਹਾਂ, ਗੂਗਲ ਨੇ ਆਪਣੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਅਧਿਕਾਰਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕੀਤੀ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਉਪਲਬਧਤਾ ਨੂੰ ਵਧਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਹਿੰਦੀ ASR ਮਾਡਲ.
ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਸਿਰਫ਼ ਭਾਰਤ ਦੇ ਕੁਝ ਖੇਤਰਾਂ ਅਤੇ ਕੁਝ ਸਿਰਜਣਹਾਰ ਖਾਤਿਆਂ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਹੈ। ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਹੋਰ ਖੇਤਰਾਂ ਅਤੇ ਚੈਨਲ ਕਿਸਮਾਂ ਨੂੰ ਕਵਰ ਕਰੇਗਾ। ਇਹ ਉਮੀਦ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਅਗਲੇ 6-12 ਮਹੀਨਿਆਂ ਦੇ ਅੰਦਰ, ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹਿੰਦੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ, ਸਪੈਨਿਸ਼ ਅਤੇ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਾਂਗ ਸਥਿਰ ਹੋ ਜਾਣਗੇ।.
ਹਾਂ। ਈਜ਼ੀਸਬ ਦੇ ਏਆਈ ਸਬਟਾਈਟਲ ਇੰਜਣ ਨੇ ਕਈ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕਵਰ ਕੀਤੇ ਹਨ ਭਾਰਤੀ ਖੇਤਰੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ, ਸਮੇਤ:
ਉਪਭੋਗਤਾ ਸਿੱਧੇ ਵੀਡੀਓ ਅਪਲੋਡ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਯੂਟਿਊਬ ਲਿੰਕ ਦਰਜ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਸਿਸਟਮ ਆਪਣੇ ਆਪ ਹੀ ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਪਛਾਣ ਲਵੇਗਾ ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਤਿਆਰ ਕਰੇਗਾ।.
ਯੂਟਿਊਬ 'ਤੇ ਹਿੰਦੀ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਕੈਪਸ਼ਨਿੰਗ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਅਜੇ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਉੱਚ-ਗੁਣਵੱਤਾ ਵਾਲੇ ਕੈਪਸ਼ਨ ਪ੍ਰਦਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ। ਈਜ਼ੀਸਬ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ ਉੱਚ-ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਵਾਲੇ ਹਿੰਦੀ ਸੁਰਖੀਆਂ ਸਿਸਟਮ ਅੱਪਡੇਟ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਮਿੰਟਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ। ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਕਲਿੱਕ ਨਾਲ SRT, VTT, ਅਤੇ ASS ਵਰਗੇ ਮਿਆਰੀ ਫਾਰਮੈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਨਿਰਯਾਤ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਧੇ YouTube ਜਾਂ ਹੋਰ ਵੀਡੀਓ ਪਲੇਟਫਾਰਮਾਂ 'ਤੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।.
ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਮੱਗਰੀ ਸਿਰਜਣਹਾਰ ਹੋ, ਇੱਕ ਵਿਦਿਅਕ ਸੰਸਥਾ ਹੋ ਜਾਂ ਇੱਕ ਬ੍ਰਾਂਡ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਟੀਮ ਹੋ, Easysub ਤੁਹਾਡਾ ਸਮਾਂ ਬਚਾਉਣ ਅਤੇ ਪੇਸ਼ੇਵਰਤਾ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਹਰੇਕ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀਆਂ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਦੇ ਪਾਰ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ਾਲ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।.
👉 ਹੁਣੇ Easysub ਦਾ ਮੁਫ਼ਤ ਟ੍ਰਾਇਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ ਅਤੇ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ ਦੀ ਆਪਣੀ ਯਾਤਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।.
ਇਸ ਬਲੌਗ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ।. ਹੋਰ ਸਵਾਲਾਂ ਜਾਂ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਲੋੜਾਂ ਲਈ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਬੇਝਿਜਕ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ!
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੋਸ਼ਲ ਮੀਡੀਆ 'ਤੇ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਵੀਡੀਓ ਦੇ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਹਨ?…
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ 5 ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਜਨਰੇਟਰ ਕੀ ਹਨ? ਆਓ ਅਤੇ…
ਇੱਕ ਕਲਿੱਕ ਨਾਲ ਵੀਡੀਓ ਬਣਾਓ। ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ, ਆਡੀਓ ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਾਈਬ ਕਰੋ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ
ਬਸ ਵੀਡੀਓ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਭ ਤੋਂ ਸਟੀਕ ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ ਅਤੇ 150+ ਮੁਫ਼ਤ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰੋ...
Youtube, VIU, Viki, Vlive, ਆਦਿ ਤੋਂ ਸਿੱਧੇ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਮੁਫ਼ਤ ਵੈੱਬ ਐਪ।
ਹੱਥੀਂ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ, ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ ਜਾਂ ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਅਪਲੋਡ ਕਰੋ
