Ondertiteleditor

Ondertiteleditor online

Wilt u een geweldige ondertiteleditor vinden? Maak u geen zorgen, laat EasySub u helpen bij het bewerken van ondertitels. U kunt ondertitels bewerken, herschrijven, vertalen of opnieuw beginnen met nieuwe ondertitels, wat u maar wilt. Of u nu ondertitels beter leesbaar wilt maken, reguliere expressies wilt toevoegen of fouten wilt corrigeren, EasySub kan het binnen enkele minuten voor u doen. Wijzig de letterafstand, stijl en het lettertype. Met EasySub kunt u ondertitels ook downloaden als afzonderlijke bestanden (SRT, ASS, VTT, TXT, enz.).

De online ondertitelgenerator van EasySub is nauwkeurig, veelzijdig en eenvoudig te gebruiken. Onze spraakherkenningssoftware, aangestuurd door AI, is een van de meest nauwkeurige tools die u zult vinden, waardoor het gemakkelijker dan ooit is om uw video's te ondertitelen. Upload gewoon uw video en EasySub genereert een kopie van uw audio en voegt deze direct toe aan uw video. Upload, bewerk en download ondertitels met EasySub zonder uw browser te verlaten. Snel, eenvoudig en stressvrij.

Hardcoded – Nadat u uw ondertitels heeft bewerkt, kunt u ze hardcore in de video verwerken – opgeslagen als één bestand, zodat uw ondertitels altijd zichtbaar zijn. Wij zorgen voor maximale compatibiliteit met alle belangrijke besturingssystemen en apparaten.

Ondertitels toevoegen – Ondertiteleditor

Automatische ondertitelgeneratie door op de knop ‘Ondertiteling toevoegen’ te klikken of door handmatig ondertiteling toe te voegen.

Ondertiteleditor online

Bewerking

Ga naar de detailpagina om ondertitels te bewerken. Bewerkingen verschijnen live op je video (als je deze hebt geüpload).

Downloaden

Dat kan bijvoorbeeld ondertiteling downloaden in ASS, SRT, VTT, TXT en andere formaten.

Ondertitelstijlen

Als je het lettertype of de grootte wilt wijzigen om je ondertitels beter leesbaar te maken, heeft EasySub Subtitle Editor een enorme selectie aan lettertypen, maten en stijlen! Dat wil zeggen: als uw ondertitels te klein, ondoorzichtig of onleesbaar zijn, kan EasySub ze restylen om ze beter zichtbaar en leesbaarder te maken voor uw publiek. EasySub geeft je de vrijheid om video's te maken die passen bij jouw merk, thema en kleurenschema.

Ondertitels vertalen

Wilt u uw video's streamen naar een niet-Engelssprekend publiek? Maak dan gebruik van het gebruiksvriendelijke EasySub ondertitel vertaler. U kunt vertalen van het Engels naar een andere taal, of vertalen van een andere taal naar het Engels. Onze krachtige spraakherkenningstool herkent vele talen van de wereld. Simpel gezegd: met EasySub kunt u uw ondertitels vertalen in meer dan 150 talen, en zelfs met accenten! Spaans naar Engels? Engels naar Vietnamees? De keuze is aan jou. Bewerk, stijl en vertaal uw ondertitels in één tool zonder uw browser te verlaten. Vergroot de toegankelijkheid en het bereik van uw inhoud naar alle uithoeken van de wereld, en zie hoe uw betrokkenheid nieuwe grenzen verlegt. Upgrade naar PRO Plan om van deze functie te genieten.

beheerder: