Comment ajouter des sous-titres aux cours en ligne Canvas ?

Pourquoi ajouter des sous-titres aux cours en ligne Canvas ?

Canvas est populaire auprès de nombreux établissements d'enseignement avec son interface simple et intuitive et est intégré à divers écosystèmes informatiques. Alors, pourquoi avons-nous besoin d'ajouter des sous-titres aux cours en ligne sur canevas ?

Dans l'ensemble, la plate-forme peut fournir une expérience éducative personnalisable.

Mais Canvas s'efforce également d'accroître l'accessibilité de ces contenus à tous les types d'étudiants. Avec des fonctions telles que la lecture d'écran, les raccourcis clavier et l'optimisation de l'affichage, les malvoyants peuvent facilement naviguer dans l'interface. Mais cela s'applique également aux lecteurs vidéo. Vous pouvez facilement ajouter des sous-titres au contenu vidéo pour aider les étudiants sourds et malentendants.

En effet, en plus de l'accessibilité, les sous-titres offrent également de nombreux avantages pédagogiques :

  • Partagez votre enseignement avec les différentes langues et nationalités des étudiants internationaux ;
  • Augmenter la participation au contenu et l'impact de l'enseignement (mieux comprendre et mémoriser les informations) ;
  • Permettez à vos élèves de citer facilement et de réagir à ce que vous dites.

Comment ajouter des sous-titres aux cours en ligne Canvas

En fait, il n'existe actuellement qu'une seule façon d'ajouter des sous-titres aux cours en ligne de canevas. Cette méthode consiste à ajouter des fichiers de sous-titres (SRT ou VTT) sur l'interface. Cependant, plusieurs options s'offrent à vous :

  • Vous pouvez créer des sous-titres par vous-même
  • Essayez un générateur de sous-titres automatique
  • Vous pouvez parler à des professionnels du sous-titrage


Pour la première option, il vous est encore très difficile de la mettre en œuvre. Vous avez besoin de beaucoup de temps et de compétences très spécifiques pour effectuer une transcription, qui est la compétence d'un transcripteur professionnel. Par conséquent, la difficulté de produire vous-même des sous-titres de haute qualité ne peut être sous-estimée.

Pour la deuxième option, la solution de sous-titrage automatique peut grandement faciliter le travail, mais nécessite tout de même une intervention manuelle.

Pour la troisième option, l'expert en sous-titres peut gérer votre projet vidéo pour garantir la qualité.

Ici, nous vous présentons notre solution professionnelle de sous-titrage EasySub. Il combine les avantages d'un générateur automatique avec la collaboration d'experts, vous faisant ainsi gagner du temps.

Comment utiliser le générateur de sous-titres automatique Canvas ?

En raison de la popularité de la technologie de synthèse vocale, nous avons constaté que de plus en plus de solutions de sous-titrage sont déjà disponibles sur le Web. Cependant, nous connaissons tous les projets à volume élevé et à forte demande et les solutions professionnelles sont toujours les plus fiables.

Donc, nous sommes ici pour montrer EasySub notre plateforme de sous-titrage professionnelle (basé sur un algorithme exclusif d'intelligence artificielle et un algorithme de reconnaissance audio). Il a les avantages suivants :

  • Transcrivez automatiquement et précisément votre vidéo (taux de précision supérieur à 95%)
  • Traduisez votre vidéo dans plus de 150 langues (c'est entièrement gratuit)
  • Modifiez et personnalisez facilement l'apparence des sous-titres
  • Très simple pour ajouter un filigrane, un titre et une couleur d'arrière-plan aux vidéos

C'est le moyen le plus rapide et le plus simple de continuer à utiliser notre solution de sous-titrage.

1. Téléchargez votre cours

Tout d'abord, connectez-vous à la plateforme EasySub. Vous pourrez accéder directement à la plateforme pour mettre en ligne vos vidéos. Choisissez votre contenu et indiquez-le Tout d'abord, vous devez vous connecter à la plateforme EasySub. Après cela, vous pourrez télécharger votre vidéo directement. Une fois le téléchargement terminé, vous pouvez sélectionner votre contenu et indiquer sa langue d'origine. Si nécessaire, vous pouvez choisir de traduire les sous-titres. Cette fonctionnalité est entièrement gratuite.

Lorsque vous entrez sur la plateforme pour la première fois, vous disposez de 15 minutes de temps libre et vous pouvez soit acheter le temps à bas prix, soit payer à l'utilisation.

Grâce aux opérations ci-dessus, le système effectuera une reconnaissance vocale et vous obtiendrez le résultat de la transcription en quelques minutes.

2. Vérifiez vos résultats de transcription

Une fois la transcription terminée, vous pouvez accéder à la page d'édition pour vérifier l'exactitude des sous-titres.

3. Téléchargez le fichier SRT ou VTT et importez-le dans la plate-forme Canvas

Si vous êtes satisfait du résultat, vous pouvez téléchargez votre fichier .srt ou .ass à partir du bouton "Exporter". Ensuite, téléchargez-le sur l'interface vidéo Canvas.

administrateur:
Article similaire