Categorïau: Blog

Sut Mae Isdeitlau'n Cael eu Cynhyrchu?

Pan fydd pobl yn dod i gysylltiad â chynhyrchu fideo am y tro cyntaf, maen nhw'n aml yn gofyn cwestiwn: Sut mae isdeitlau'n cael eu cynhyrchu? Mae isdeitlau i’w gweld fel dim ond ychydig linellau o destun sy’n ymddangos ar waelod y sgrin, ond mewn gwirionedd, maen nhw’n cynnwys set gyfan o brosesau technegol cymhleth y tu ôl i’r llenni, gan gynnwys adnabod lleferydd, prosesu iaith, a chyfateb echelin amser.

So, how exactly are subtitles generated? Are they entirely transcribed by hand or are they automatically completed by AI? Next, we will delve into the complete process of subtitle generation from a professional perspective – from speech recognition to text synchronization, and finally to exporting as standard format files.

Tabl Cynnwys

Cyn deall sut mae isdeitlau'n cael eu cynhyrchu, mae angen gwahaniaethu rhwng dau gysyniad sy'n aml yn cael eu drysu: isdeitlau a chapsiynau.

Isdeitlau

Fel arfer, testun a ddarperir i wylwyr i gynorthwyo gyda chyfieithu neu ddarllen iaith yw isdeitlau. Er enghraifft, pan fydd fideo Saesneg yn cynnig isdeitlau Tsieineaidd, y geiriau hyn wedi'u cyfieithu yw Isdeitlau. Eu prif swyddogaeth yw helpu gwylwyr mewn gwahanol ieithoedd i ddeall y cynnwys.

Capsiynau

Mae capsiynau yn drawsgrifiad cyflawn o holl elfennau sain mewn fideo, gan gynnwys nid yn unig ddeialog ond hefyd effeithiau sain cefndir a chiwiau cerddorol. Fe'u bwriedir yn bennaf ar gyfer gwylwyr sy'n fyddar neu'n drwm eu clyw, neu ar gyfer y rhai sy'n gwylio mewn amgylchedd tawel. Er enghraifft:

[Cymeradwyaeth]

[Cerddoriaeth gefndir meddal yn chwarae]

[Mae'r drws yn cau]

Strwythur Sylfaenol Ffeiliau Isdeitlau

Boed yn Isdeitlau neu'n Gapsiynau, mae ffeil isdeitlau fel arfer yn cynnwys dwy ran:

  1. Stampiau Amser —— Penderfynwch yr amser pan fydd y testun yn ymddangos ac yn diflannu ar y sgrin.
  2. Cynnwys Testun —— Y testun gwirioneddol a ddangosir.

Mae ffeiliau isdeitlau yn cyfateb yn union i'r cynnwys sain gydag amser i sicrhau bod y testun a welir gan y gynulleidfa yn wedi'i gydamseru â'r sain. Mae'r strwythur hwn yn galluogi gwahanol chwaraewyr a llwyfannau fideo i lwytho isdeitlau'n gywir.

Fformatau Isdeitlau Cyffredin

Y tri fformat a ddefnyddir amlaf ar hyn o bryd yw:

  • SRT (Isdeitlau SubRip): Y fformat mwyaf cyffredin, gyda chydnawsedd cryf.
  • VTT (WebVTT): Yn aml yn cael ei ddefnyddio ar gyfer fideos gwe a llwyfannau ffrydio.
  • ASS (Is-orsaf Uwch Alpha)Yn cefnogi arddulliau cyfoethog ac effeithiau arbennig, a welir yn gyffredin mewn ffilmiau, cyfresi teledu ac animeiddiadau.

Sut Mae Isdeitlau'n Cael eu Cynhyrchu?

a. Isdeitlo â llaw

Proses

  1. Trawsgrifio arddweud → Ysgrifennu brawddeg wrth frawddeg.
  2. Segmentu paragraffau ac atalnodi → Gosod codau amser.
  3. Prawfddarllen a chysondeb arddull → Terminoleg gyson, enwau priod unffurf.
  4. Arolygiad ansawdd → Allforio SRT/VTT/ASS.

Manteision

  • Cywirdeb Uchel. Addas ar gyfer ffilm a theledu, addysg, materion cyfreithiol a hyrwyddo brand.
  • Yn gallu dilyn canllawiau arddull a safonau hygyrchedd yn llym.

Anfanteision

  • Mae'n cymryd llawer o amser ac yn gostus. Hyd yn oed gyda nifer o bobl yn gweithio gyda'i gilydd, mae angen rheoli prosesau cryf o hyd.

Canllawiau Gweithredu Ymarferol

  • Dylai pob paragraff fod yn 1-2 linell; ni ddylai pob llinell fod yn fwy na 37-42 nod.
  • Dylai hyd yr arddangosfa fod yn 2-7 eiliad; dylai'r gyfradd ddarllen fod yn ≤ 17-20 CPS (nodau'r eiliad).
  • Dylai'r WER targed (cyfradd gwall geiriau) fod ≤ 2-5%; ni ddylai fod unrhyw wallau ar gyfer enwau, lleoedd ac enwau brandiau.
  • Cadwch lythrennau mawr, atalnodi a fformat rhifau cyson; osgoi torri llinell ar gyfer geiriau sengl.

b. Adnabod Lleferydd Awtomatig (ASR)

Proses

  1. Mae'r model yn adnabod lleferydd → yn cynhyrchu testun.
  2. Yn ychwanegu atalnodi a phriflythren yn awtomatig.
  3. Aliniad amser (ar gyfer geiriau neu frawddegau) → yn allbynnu'r isdeitlau drafft cyntaf.

Manteision

  • Cyflym a chost isel. Addas ar gyfer cynhyrchu ar raddfa fawr a diweddariadau mynych.
  • Allbwn strwythuredig, gan hwyluso golygu eilaidd a chyfieithu.

Cyfyngiadau

  • Wedi'i effeithio gan acenion, sŵn, a lleferydd sy'n gorgyffwrdd gan siaradwyr lluosog.
  • Mae gwallau ynganu yn debygol gydag enwau priod, homoffonau a thermau technegol.
  • Gall gwahanu siaradwyr (dyddiadureiddio) fod yn ansefydlog.

Technegau Gwella Effeithlonrwydd ac Ansawdd

  • Defnyddiwch feicroffon agos; cyfradd samplu 48 kHz; lleihau atseinio a sŵn cefndir.
  • Paratowch ymlaen llaw y Geirfa (rhestr o dermau): enwau pobl/brandiau/termau diwydiant.
  • Rheoli cyflymder siarad a seibiannau; osgoi nifer o bobl yn siarad ar yr un pryd.

c. Llif Gwaith Hybrid

Adnabod awtomatig ynghyd ag adolygu â llaw yw'r arfer prif ffrwd a gorau ar hyn o bryd.

Proses

  1. Drafft ASR: Lanlwytho sain/fideo → Trawsgrifio awtomatig ac aliniad amser.
  2. Amnewid TermSafoni ffurfiau geiriau yn gyflym yn ôl y Rhestr Termau.
  3. Prawfddarllen â LlawGwiriwch sillafu, gramadeg, atalnodi a phriflythrennau.
  4. Addasu Echel Amser yn FânCyfuno/Rhannu brawddegau, rheoli hyd llinell a hyd arddangos.
  5. Gwirio Ansawdd ac Allforio: Gwirio drwy'r rhestr wirio → Allforio SRT/VTT/ASS.

Manteision

  • Cydbwysedd effeithlonrwydd a chywirdeb. O'i gymharu â gwaith llaw, gall fel arfer arbed 50–80% o amser golygu (yn dibynnu ar y pwnc ac ansawdd y sain).
  • Hawdd i'w raddio; addas ar gyfer cyrsiau addysgol, cynnwys brand, a chronfeydd gwybodaeth menter.

Gwallau Cyffredin ac Osgoi

  • Segmentu Brawddegau AmhriodolMae'r ystyr wedi'i rannu → Rhannwch y testun yn seiliedig ar yr unedau semantig.
  • Dadleoliad Echel AmserMae paragraffau hir allan o drefn → Byrhewch hyd y frawddeg i osgoi isdeitlau rhy hir.
  • Baich Darllen: Yn mynd y tu hwnt i derfyn CPS → Rheoli'r gyfradd ddarllen a hyd y frawddeg, a'i rhannu os oes angen.

Pam dewis dull hybrid? (Gan gymryd Easysub fel enghraifft)

  • Cynhyrchu Awtomatig: Yn cynnal man cychwyn da mewn amgylcheddau aml-acen.
  • Golygu Ar-leinTonffurf + golygfa rhestr o isdeitlau, yn galluogi addasiad cyflym o'r llinell amser a'r toriadau brawddegau.
  • ThesawrwsAmnewid byd-eang gydag un clic i sicrhau cysondeb enwau priod.
  • Swp a ChydweithioAdolygwyr lluosog, rheoli fersiynau, addas ar gyfer timau a sefydliadau.
  • Allforio gydag un clic: SRT/VTT/ASS, yn gydnaws ar draws llwyfannau a chwaraewyr.

Technolegau Y Tu Ôl i Gynhyrchu Isdeitlau

I ddeall sut mae isdeitlau'n cael eu cynhyrchu, one must start from the underlying technology. Modern subtitle generation is no longer simply “speech-to-text” conversion; it is a complex system driven by AI and consisting of multiple modules working together. Each component is responsible for tasks such as precise recognition, intelligent segmentation, and semantic optimization. Here is a professional analysis of the main technical components.

① ASR (Adnabod Lleferydd Awtomatig)

Dyma'r man cychwyn ar gyfer cynhyrchu isdeitlau. Mae technoleg ASR yn trosi signalau lleferydd yn destun trwy fodelau dysgu dwfn (megis Transformer, Conformer). Mae'r camau craidd yn cynnwys: **Prosesu signalau lleferydd → Echdynnu nodweddion (MFCC, Mel-Spectrogram) → Modelu acwstig → Datgodio ac allbynnu testun.

Gall modelau ASR modern gynnal cyfradd cywirdeb uchel mewn gwahanol acenion ac amgylcheddau swnllyd.

Gwerth y CaisGan hwyluso trawsgrifio cyflym llawer iawn o gynnwys fideo, mae'n gwasanaethu fel yr injan sylfaenol ar gyfer cynhyrchu isdeitlau awtomatig.

② NLP (Prosesu Iaith Naturiol)

Yn aml, mae allbwn adnabod lleferydd yn brin o atalnodi, strwythur brawddegau na chydlyniant semantig. Defnyddir y modiwl NLP ar gyfer:

  • Canfod Brawddegau a Ffiniau Brawddegau'n Awtomatig.
  • Adnabod enwau priod a'r priflythrennau cywir.
  • Optimeiddiwch y rhesymeg cyd-destun i osgoi toriadau brawddegau sydyn neu amhariadau semantig.

Mae'r cam hwn yn gwneud yr isdeitlau'n fwy naturiol ac yn haws i'w darllen.

③ Algorithm Alinio TTS

Mae angen i'r testun a gynhyrchir gael ei baru'n union â'r sain. Mae'r algorithm aliniad amser yn defnyddio:

  • Mae'r Aliniad Gorfodol Mae technoleg yn cyfrifo amseroedd cychwyn a gorffen pob gair.
  • Mae'n addasu'r echelin amser yn seiliedig ar y donffurf sain a newidiadau yn egni lleferydd.

The result is that each subtitle appears at the correct time and smoothly disappears. This is the crucial step that determines whether the subtitles “keep up with the speech”.

④ Cyfieithu Peirianyddol (MT)

Pan fydd angen i fideo fod yn hygyrch i gynulleidfa amlieithog, bydd y system isdeitlau yn galw ar y modiwl MT.

  • Yn awtomatig cyfieithu'r cynnwys isdeitlau gwreiddiol i'r iaith darged (megis Tsieinëeg, Ffrangeg, Sbaeneg).
  • Defnyddiwch optimeiddio cyd-destun a chefnogaeth terminoleg i sicrhau cywirdeb a phroffesiynoldeb y cyfieithiad.
  • Mae systemau uwch (fel Easysub) hyd yn oed yn cefnogi cynhyrchu cyfochrog o ieithoedd lluosog, gan ganiatáu i grewyr allforio ffeiliau isdeitlau sawl iaith ar unwaith.

⑤ Ôl-brosesu AI

Y cam olaf wrth gynhyrchu isdeitlau yw caboli deallus. Bydd y model ôl-brosesu AI yn:

  • Cywiro atalnodi, strwythur brawddegau a phriflythrennu yn awtomatig.
  • Dileu segmentau adnabyddiaeth neu sŵn dyblyg.
  • Cydbwyswch hyd pob isdeitl â hyd yr arddangosfa.
  • Allbwn mewn fformatau sy'n cydymffurfio â safonau rhyngwladol (SRT, VTT, ASS).

Cymharu Dulliau Cynhyrchu Isdeitlau

O'r trawsgrifiad â llaw cynnar i'r presennol Isdeitlau a gynhyrchwyd gan AI, and finally to the mainstream “hybrid workflow” (Human-in-the-loop) of today, different approaches have their own advantages in terms of cywirdeb, cyflymder, cost a senarios perthnasol.

DullManteisionAnfanteisionDefnyddwyr Addas
Isdeitlo â LlawCywirdeb uchaf gyda llif iaith naturiol; yn ddelfrydol ar gyfer cyd-destunau cymhleth a chynnwys proffesiynolYn cymryd llawer o amser ac yn gostus; mae angen gweithwyr proffesiynol medrusCynhyrchu ffilmiau, sefydliadau addysgol, llywodraeth, a chynnwys gyda gofynion cydymffurfio llym
Capsiwn Awtomatig ASRCyflymder cynhyrchu cyflym a chost isel; addas ar gyfer cynhyrchu fideo ar raddfa fawrWedi'i effeithio gan acenion, sŵn cefndir, a chyflymder lleferydd; cyfradd gwallau uwch; angen ôl-olyguCrewyr fideo cyffredinol a defnyddwyr cyfryngau cymdeithasol
Llif Gwaith Hybrid (Easysub)Yn cyfuno cydnabyddiaeth awtomatig ag adolygiad dynol ar gyfer effeithlonrwydd a chywirdeb uchel; yn cefnogi allforio amlieithog a fformat safonolAngen adolygiad dynol ysgafn; yn dibynnu ar offer y platfformTimau corfforaethol, crewyr addysg ar-lein, a chynhyrchwyr cynnwys trawsffiniol

Under the trend of content globalization, both purely manual or purely automatic solutions are no longer satisfactory. Easysub’s hybrid workflow can not only meet the cywirdeb lefel broffesiynol, ond hefyd ystyried y effeithlonrwydd lefel busnes, gan ei wneud yn offeryn dewisol i grewyr fideos, timau hyfforddi menter, a marchnatwyr trawsffiniol ar hyn o bryd.

Pam Dewis Easysub

Ar gyfer defnyddwyr sydd angen cydbwysedd effeithlonrwydd, cywirdeb a chydnawsedd amlieithog, Easysub yw'r ateb isdeitlau hybrid mwyaf cynrychioliadol ar hyn o bryd. Mae'n cyfuno manteision adnabod awtomatig AI ac optimeiddio prawfddarllen â llaw, gan gwmpasu'r broses gyfan o uwchlwytho fideos i cynhyrchu ac allforio ffeiliau isdeitlau safonol, gyda rheolaeth ac effeithlonrwydd llawn.

Tabl Cymharu: Easysub vs Offer Isdeitlau Traddodiadol

NodweddEasysubOffer Isdeitlau Traddodiadol
Cywirdeb CydnabyddiaethUchel (Deallusrwydd Artiffisial + Optimeiddio Dynol)Canolig (Yn dibynnu'n bennaf ar fewnbwn â llaw)
Cyflymder ProsesuCyflym (Trawsgrifio awtomatig + tasiau swp)Araf (Mewnbynnu â llaw, un segment ar y tro)
Cymorth FformatSRT / VTT / ASS / MP4Fel arfer wedi'i gyfyngu i un fformat
Isdeitlau Amlieithog✅ Automatic translation + time alignment❌ Manual translation and adjustment required
Nodweddion Cydweithio✅ Online team editing + version tracking❌ No team collaboration support
Cydnawsedd Allforio✅ Compatible with all major players and platforms⚠️ Manual adjustments often required
Gorau Ar GyferCrewyr proffesiynol, timau trawsffiniol, sefydliadau addysgolDefnyddwyr unigol, crewyr cynnwys ar raddfa fach

Compared with traditional tools, Easysub is not merely an “automatic subtitle generator”, but rather a llwyfan cynhyrchu isdeitlau cynhwysfawr. Boed yn un crëwr neu'n dîm ar lefel menter, gallant ei ddefnyddio i gynhyrchu isdeitlau manwl gywir yn gyflym, allforio mewn fformatau safonol, a diwallu anghenion lledaenu a chydymffurfiaeth amlieithog.

FAQ

C1: Beth yw'r gwahaniaeth rhwng capsiynau ac isdeitlau?

A: Mae capsiynau yn drawsgrifiad cyflawn o'r holl synau yn y fideo, gan gynnwys deialogau, effeithiau sain, a chiwiau cerddoriaeth gefndir; Mae isdeitlau yn cyflwyno testun wedi'i gyfieithu neu destun deialog yn bennaf, heb gynnwys synau amgylchynol. Yn syml, Mae capsiynau'n pwysleisio hygyrchedd, tra Mae isdeitlau'n canolbwyntio ar ddealltwriaeth a lledaeniad iaith.

C2: Sut mae AI yn cynhyrchu isdeitlau o sain?

A: Mae'r system isdeitlau AI yn defnyddio ASR (Adnabod Lleferydd Awtomatig) technoleg i drosi signalau sain yn destun, ac yna'n defnyddio algorithm aliniad amser i gydweddu'n awtomatig â'r echelin amser. Wedi hynny, mae'r model NLP yn perfformio optimeiddio brawddegau a chywiro atalnodi i gynhyrchu isdeitlau naturiol a rhugl. Mae Easysub yn mabwysiadu'r dull cyfuno aml-fodel hwn, sy'n ei alluogi i gynhyrchu ffeiliau isdeitlau safonol (megis SRT, VTT, ac ati) yn awtomatig o fewn ychydig funudau.

C3: A all isdeitlau awtomatig ddisodli trawsgrifiad dynol?

A: In most cases, it is possible. The accuracy rate of AI subtitles has exceeded 90%, which is sufficient to meet the needs of social media, education, and business videos. However, for content with extremely high requirements such as law, medicine, and film and television, it is still recommended to conduct manual review after the AI generation. Easysub supports the “automatic generation + online editing” workflow, combining the advantages of both, which is both efficient and professional.

C4: Pa mor hir mae'n ei gymryd i gynhyrchu isdeitlau ar gyfer fideo 10 munud?

A: Mewn system AI, mae'r amser cynhyrchu fel arfer rhwng 1/10 ac 1/20 o hyd y fideo. Er enghraifft, gall fideo 10 munud gynhyrchu ffeil isdeitlau mewn dim ond 30 i 60 eiliad. Gall swyddogaeth prosesu swp Easysub drawsgrifio fideos lluosog ar yr un pryd, gan wella effeithlonrwydd gwaith cyffredinol yn sylweddol.

A: Ydy, mae cyfradd cywirdeb modelau AI modern mewn amodau sain clir eisoes wedi cyrraedd dros 95%.

Mae'r isdeitlau awtomatig ar lwyfannau fel YouTube yn addas ar gyfer cynnwys cyffredinol, tra bod llwyfannau fel Netflix fel arfer angen cywirdeb a chysondeb fformat uwch. Gall Easysub allbynnu ffeiliau isdeitlau aml-fformat sy'n cydymffurfio â safonau rhyngwladol, gan fodloni gofynion proffesiynol llwyfannau o'r fath.

C6: Pam ddylwn i ddefnyddio Easysub yn lle capsiynau awtomatig YouTube?

A: Mae'r mae capsiynau awtomatig ar YouTube am ddim, ond dim ond o fewn y platfform y maent ar gael ac ni ellir eu hallforio mewn fformat safonol. Ar ben hynny, nid ydynt yn cefnogi cynhyrchu amlieithog.

Mae Easysub yn cynnig:

  • Allforio ffeiliau SRT/VTT/ASS gydag un clic;
  • Cyfieithu aml-iaith a phrosesu swp;
  • Cywirdeb uwch a swyddogaethau golygu hyblyg;
  • Cydnawsedd traws-lwyfan (defnyddiadwy ar gyfer YouTube, Vimeo, TikTok, llyfrgelloedd fideo menter, ac ati).

Creu Isdeitlau Cywir yn Gyflymach gydag Easysub

The process of generating subtitles is not merely “voice-to-text”. Truly high-quality subtitles rely on the efficient combination of Adnabyddiaeth awtomatig AI (ASR) + adolygiad dynol.

Easysub yw ymgorfforiad y cysyniad hwn. Mae'n galluogi crewyr i gynhyrchu isdeitlau manwl gywir mewn ychydig funudau heb unrhyw weithrediadau cymhleth, a'u hallforio mewn fformatau aml-iaith gydag un clic. O fewn ychydig funudau yn unig, gall defnyddwyr brofi cynhyrchu isdeitlau manwl iawn, allforio ffeiliau aml-iaith yn hawdd, a gwella delwedd broffesiynol a phŵer lledaenu byd-eang y fideo yn sylweddol.

👉 Cliciwch yma am gyfnod prawf am ddim: easyssub.com

Diolch am ddarllen y blog hwn. Mae croeso i chi gysylltu â ni am fwy o gwestiynau neu anghenion addasu!

gweinyddwr

Swyddi Diweddar

Sut i ychwanegu is-deitlau ceir trwy EasySub

Oes angen i chi rannu'r fideo ar gyfryngau cymdeithasol? Oes gan eich fideo isdeitlau?…

4 blynedd yn ôl

Y 5 Generadur Isdeitl Auto Gorau Ar-lein

Ydych chi eisiau gwybod beth yw'r 5 generadur is-deitl awtomatig gorau? Dewch a…

4 blynedd yn ôl

Golygydd Fideo Ar-lein Am Ddim

Creu fideos gydag un clic. Ychwanegu is-deitlau, trawsgrifio sain a mwy

4 blynedd yn ôl

Generadur Capsiwn Auto

Yn syml, uwchlwythwch fideos a chael yr is-deitlau trawsgrifio mwyaf cywir yn awtomatig a chefnogi 150+ am ddim…

4 blynedd yn ôl

Downloader Isdeitl Am Ddim

Ap gwe am ddim i lawrlwytho is-deitlau yn uniongyrchol o Youtube, VIU, Viki, Vlive, ac ati.

4 blynedd yn ôl

Ychwanegu Is-deitlau i Fideo

Ychwanegu is-deitlau â llaw, trawsgrifio'n awtomatig neu uwchlwytho ffeiliau is-deitl

4 blynedd yn ôl

Gwall angheuol: Uncaught Error: Call to a member function hasAttributes() on string in /data/www/easyssub.com/wp-content/plugins/accelerated-mobile-pages/includes/vendor/tool/Dom/Document.php:839 Stack trace: #0 /data/www/easyssub.com/wp-content/plugins/accelerated-mobile-pages/includes/vendor/tool/Dom/Document.php(545): AmpProject\Dom\Document->normalizeHtmlAttributes() #1 /data/www/easyssub.com/wp-content/plugins/accelerated-mobile-pages/includes/vendor/tool/Dom/Document.php(473): AmpProject\Dom\Document->loadHTMLFragment() #2 /data/www/easyssub.com/wp-content/plugins/accelerated-mobile-pages/includes/vendor/tool/Dom/Document.php(374): AmpProject\Dom\Document->loadHTML() #3 /data/www/easyssub.com/wp-content/plugins/accelerated-mobile-pages/includes/vendor/tool/Optimizer/TransformationEngine.php(78): AmpProject\Dom\Document::fromHtml() #4 /data/www/easyssub.com/wp-content/plugins/accelerated-mobile-pages/includes/amp-optimizer-addon.php(17): AmpProject\Optimizer\TransformationEngine->optimizeHtml() #5 /data/www/easyssub.com in /data/www/easyssub.com/wp-content/plugins/accelerated-mobile-pages/includes/vendor/tool/Dom/Document.php ar-lein 839