Perché aggiungere i sottotitoli ai video delle interviste?
Le interviste sono un formato molto interessante che può raccogliere spunti diversi su dipendenti e clienti. Aggiungi i sottotitoli ai video delle interviste e condividi un'esperienza umanizzata con il tuo pubblico.
Ad esempio, i clienti possono facilmente trarre ispirazione da consigli reali per comprendere il valore che offri loro. Ad esempio, i futuri dipendenti e clienti possono facilmente trarre ispirazione dalle interviste.
Comprenderanno il valore che porti loro e le interviste sono anche uno strumento pratico per condurre ricerche di mercato qualitative.
Quindi, è necessario aggiungi i sottotitoli ai video delle interviste che li rendono più facili da usare. L'aggiunta di sottotitoli ai video delle interviste ti consente di raggiungere un pubblico più ampio. Puoi ottenere molti vantaggi dai sottotitoli, come ad esempio:
- I sottotitoli aumentano il tasso di visualizzazione e il tasso di partecipazione del video e avranno un maggiore impatto visivo.
- Condividi le tue interviste con persone di diverse lingue e nazionalità in tutto il mondo.
- È più probabile che il tuo pubblico interagisca con la tua discussione e reagisca direttamente a ciò che l'intervistato ha detto.
- Consenti alle persone non udenti o con problemi di udito di comprendere i tuoi contenuti.
- Puoi migliorare la SEO della pagina, comprese queste interviste.
Conoscendo questi vantaggi, ti piacerebbe farlo? Consigliamo un modo per completare questo lavoro.
Intervista sottotitolata: diverse soluzioni
Non importa quale piattaforma video o social media utilizzi (YouTube, Facebook, LinkedIn, Vimeo, Wistia...). Di solito c'è un solo modo per creare i sottotitoli. Cioè creare file di sottotitoli (SRT, VTT) e integrarli nel video. Ma ci sono diversi modi per raggiungere questo obiettivo:
- Crea manualmente il tuo file di trascrizione e adattarlo al formato SRT. Tuttavia, ti avvertiamo che questo è un compito noioso e complicato, soprattutto se il tuo carico di lavoro è pesante.
- Usa un generatore automatico di sottotitoli. Con l'aiuto della tecnologia di riconoscimento vocale, risparmierai tempo e automatizzerai la maggior parte del tuo lavoro.
- Assumi esperti di sottotitoli. Se hai molti video, questa è una soluzione affidabile per il tuo progetto.
- Qui mostriamo la nostra soluzione professionale EasySub. Unisce tecnologia di automazione e competenza. Forse può aiutarti!
Come utilizzare il generatore automatico di sottotitoli nei video delle interviste?
A causa della popolarità della tecnologia di sintesi vocale, abbiamo riscontrato che sempre più soluzioni di sottotitoli sono già disponibili sul Web. Tuttavia, conosciamo tutti i progetti ad alto volume e ad alta richiesta e le soluzioni professionali sono ancora le più affidabili.
Quindi, siamo qui per mostrare EasySub la nostra piattaforma di sottotitoli professionale (basato su un esclusivo algoritmo di intelligenza artificiale e algoritmo di riconoscimento audio). Presenta i seguenti vantaggi:
- Automaticamente e con precisione trascrivi il tuo video (tasso di precisione superiore a 95%)
- Traduci il tuo video in più di 150 lingue (è completamente gratuito)
- Modifica e personalizza facilmente l'aspetto dei sottotitoli
- Molto semplice aggiungere filigrana, titolo e colore di sfondo ai video
Questo è il modo più semplice e veloce per continuare a utilizzare la nostra soluzione per i sottotitoli.
1. Carica i video delle tue interviste
Innanzitutto, accedi alla piattaforma EasySub. Potrai accedere direttamente alla piattaforma per caricare i tuoi video. Scegli il tuo contenuto e indicane il Primo, devi accedere alla piattaforma EasySub. Successivamente, sarai in grado di caricare direttamente il tuo video. Al termine del caricamento, puoi selezionare il contenuto e indicarne la lingua originale. Se necessario, puoi scegliere di tradurre i sottotitoli. Questa funzione è completamente gratuita.
Quando accedi alla piattaforma per la prima volta, hai 15 minuti di tempo libero e puoi acquistare il tempo a un prezzo basso o pagare a consumo.
Attraverso le suddette operazioni, il sistema eseguirà il riconoscimento vocale e in pochi minuti otterrete il risultato della trascrizione.
2. Controlla i risultati della tua trascrizione
Dopo aver completato la trascrizione, puoi accedere alla pagina di modifica per verificare l'accuratezza dei sottotitoli.
3. Scarica il file SRT o VTT e importalo nella piattaforma Canvas
Se sei soddisfatto del risultato, puoi scarica il tuo file .srt o .ass dal pulsante "Esporta". Quindi caricalo nell'interfaccia video di Canvas.