Convierte audio en español a subtítulos en minutos
Si desea agregar subtítulos en español a su contenido de video, la herramienta gratuita de subtítulos en línea de EasySub es la forma rápida, fácil y precisa de hacerlo. El software de transcripción inteligente utiliza inteligencia artificial para convertir el audio en español en texto, que EasySub agrega a su video como subtítulos.
Sobre todo, EasySub puede incluso generar subtítulos para diferentes dialectos o variantes del español, incluido el español argentino, el español boliviano, el español colombiano, el español puertorriqueño, el español uruguayo y el español venezolano, por nombrar algunos. Deja de perder el tiempo con transcripciones manuales. Deja que nuestro generador automático de subtítulos Haz el trabajo pesado para que puedas concentrarte en lo que amas y es importante.
Cómo generar subtítulos en español en línea:
1.Subir vídeo
En primer lugar, sube cualquier vídeo a EasySub. Seleccione archivos de su computadora o arrastre y suelte videos directamente en el editor.
2.Haga clic en "Agregar subtítulos"
En segundo lugar, seleccione Agregar subtítulos, configure el español como idioma de los subtítulos y haga clic en Ir. En tan solo unos segundos, tus subtítulos estarán listos.
3.Exportar
Por fin, personalice las fuentes, los estilos, la posición de la pantalla y el espaciado entre letras. Cuando termine, haga clic en Exportar para renderizar el producto terminado.
Subtítulos en español de forma fácil
EasySub es el paquete de software completo. Nuestro servicio genera subtítulos precisos en español (¡gratis!) antes de reproducirlos en su video. Todo el proceso toma sólo unos segundos y es tan simple que cualquiera puede seguirlo.
Funciona en cualquier plataforma
Si tiene una cuenta EasySub gratuita, puede exportar videos con subtítulos codificados en archivos MP4, listos para cargar en cualquier plataforma. Después de eso, si desea archivos SRT, TXT o VTT, actualice su cuenta y elija su formato preferido.
Diferentes dialectos
EasySub puede incluso generar subtítulos para diferentes dialectos o variantes del español, incluido el español argentino, el español boliviano, el español colombiano, el español puertorriqueño, el español uruguayo y el español venezolano, por nombrar algunos.