মুভিতে সাবটাইটেল যোগ করুন
আমরা যে ভাষায় কথা বলি না কেন, সবাই সিনেমা দেখতে পছন্দ করে। সমস্যা হল যে বেশিরভাগ সিনেমার একাধিক ভাষায় অনুবাদ করার জন্য পর্যাপ্ত বাজেট নেই, যার মানে আপনি সিনেমাটি পড়তে সক্ষম হবেন না। আপনি আপনার পছন্দের মুভির সাবটাইটেল করতে চান বা আপনার নিজের মুভির সাবটাইটেল বানানোর পরিকল্পনা করতে চান, মুভিতে সাবটাইটেল যোগ করা কঠিন নয়, তবে সময় এবং ধৈর্য লাগে।
1. ডেলিভারি সময়
পুরো প্রকল্পের শুরুতে। আমরা মূলত চলচ্চিত্র, টিভি নাটক, তথ্যচিত্র এবং বিভিন্ন অনুষ্ঠানের অনুবাদের জন্য একটি সময় বরাদ্দ পরিকল্পনা তৈরি করেছি। সাবটাইটেল অনুবাদের জন্য বাকি সময়ও খুব সীমিত, এবং খুব কম লোকই আছে যারা "আলোচনা" করতে পারে।
সীমিত সময় ও শ্রম দিয়ে অনুবাদের কাজটি কীভাবে সাজানো যায়? আমাদের অনুবাদের যথাসময়ে বিতরণ এবং গুণমান উভয়ই নিশ্চিত করতে হবে, যা অনুবাদকদের জন্যও একটি পরীক্ষা।
2.সাবটাইটেল সময়
আমরা সবাই জানি সাবটাইটেল এবং শব্দ একীভূত না হলে এটি খুব অস্বস্তিকর। যে বিষয়বস্তু ডাব করা হয়নি তা দর্শকদের পক্ষে বোঝা কঠিন।
এই মুহুর্তে, প্রত্যেকের অভিজ্ঞতা বিবেচনায় নিয়ে আমাদের অনুবাদ করতে হবে। এগুলি কীভাবে অনুবাদ করা হয় এবং কী আকারে সাবটাইটেল হয়? সাবটাইটেল কখন প্রদর্শিত হবে? কতক্ষণ সাবটাইটেল থাকে? এমনকি সাবটাইটেলগুলির বিন্যাস, ইত্যাদি বিষয়গুলি অবশ্যই বিবেচনায় নেওয়া উচিত।
কিভাবে দ্রুত মুভিতে সাবটাইটেল যোগ করবেন?
EasySub 95% এর বেশি নির্ভুলতার হার সহ স্বয়ংক্রিয় সাবটাইটেল জেনারেশন পরিষেবা এবং 100+ জাতীয় ভাষায় সাবটাইটেল অনুবাদ প্রদান করে।
নিম্নলিখিত তিনটি ধাপে দ্রুত মুভিতে সাবটাইটেল যোগ করুন:
1. মুভি ফাইল আপলোড করুন
প্রথমত, "প্রজেক্ট যোগ করুন" ক্লিক করুন, আপলোড ক্লিক করুন বা সরাসরি মুভি ফাইলগুলিকে টেনে আনুন এবং ড্রপ করুন।
2. সাবটাইটেল তৈরি এবং অনুবাদ করুন
দ্বিতীয়ত, মুভি আপলোড হওয়ার জন্য অপেক্ষা করুন এবং "সাবটাইটেল যোগ করুন" এ ক্লিক করুন। সিনেমার আসল ভাষা এবং আপনি যে ভাষাটি অনুবাদ করতে চান সেটি নির্বাচন করুন এবং "নিশ্চিত করুন" এ ক্লিক করুন।
3. সাবটাইটেল ডাউনলোড করুন এবং চলচ্চিত্র রপ্তানি করুন
অবশেষে, সাবটাইটেল সম্পাদনা করতে এবং সিনেমার রপ্তানি ডাউনলোড করতে বিশদ পৃষ্ঠায় যান।
EasySub আন্তরিকভাবে সকলকে সাহায্য করার আশা করে যাদের মুভিতে সাবটাইটেল যোগ করতে হবে।